1
00:01:13,773 --> 00:01:15,901
Why are you staring at me?

2
00:01:16,026 --> 00:01:18,862
Wondering what you walked into?

3
00:01:18,987 --> 00:01:22,032
Never been to a strip club before?

4
00:01:22,157 --> 00:01:25,043
It must have crossed your mind.
At least once.

5
00:01:25,143 --> 00:01:26,770
You just didn't dare.

6
00:01:30,399 --> 00:01:33,819
I'll tell you the story
of someone who dared.

7
00:01:33,944 --> 00:01:35,278
I don't mean me!

8
00:01:35,404 --> 00:01:38,156
I'm much too reserved
to tell my own story.

9
00:01:41,451 --> 00:01:42,702
Miss?

10
00:01:48,583 --> 00:01:51,294
You seem to be looking for something.

11
00:01:52,629 --> 00:01:54,256
Not love, I hope.

12
00:01:54,381 --> 00:01:56,383
You won't find that here.

13
00:02:22,367 --> 00:02:28,867
MY SOLE DESIRE

14
00:02:50,896 --> 00:02:53,607
- How was it, sir?
- Fine.

15
00:02:53,732 --> 00:02:55,942
A parlor, to top it off?

16
00:02:56,067 --> 00:02:58,945
Plenty of choice: blond, brunette...

17
00:02:59,070 --> 00:03:02,115
Look at this Spanish girl.
Pretty, isn't she?

18
00:03:04,743 --> 00:03:06,495
No, thanks.

19
00:03:06,620 --> 00:03:08,246
- Your call.
- Bye.

20
00:03:08,371 --> 00:03:09,456
Good bye, sir.

21
00:03:14,002 --> 00:03:15,587
- Hello.
- Hi.

22
00:03:17,255 --> 00:03:20,008
I'd like to try out.
Are you hiring?

23
00:03:21,635 --> 00:03:24,888
You should go downstairs
and take a look first.

24
00:03:25,013 --> 00:03:27,807
This is an erotic theater.
It's not like in the movies.

25
00:03:27,933 --> 00:03:31,144
Welcoming a new dancer
is always special.

26
00:03:31,269 --> 00:03:33,563
It would be nice
to have some new girls.

27
00:03:33,688 --> 00:03:35,815
We like our girls.
But someone new,

28
00:03:35,941 --> 00:03:38,568
who brings energy, youth and naïveté

29
00:03:38,693 --> 00:03:40,403
could be cool.

30
00:03:40,529 --> 00:03:42,697
So be nice to her.

31
00:03:42,822 --> 00:03:46,243
Maybe she's never done this before.

32
00:03:46,368 --> 00:03:48,703
Let's watch and discuss later.
Okay?

33
00:03:55,794 --> 00:03:57,045
She's pretty!

34
00:03:57,170 --> 00:03:59,047
What an entrance!

35
00:03:59,172 --> 00:04:02,217
- You missed a step.
- Hello. Yes, I did.

36
00:04:02,342 --> 00:04:03,927
How is everyone?

37
00:04:04,052 --> 00:04:06,179
- What's your name?
- Mia.

38
00:04:07,389 --> 00:04:10,100
M-I-A, sounds like "meow."

39
00:04:10,225 --> 00:04:12,227
How about a little striptease, Mia?

40
00:04:12,352 --> 00:04:14,604
- Right now?
- Sure, why not?

41
00:04:23,655 --> 00:04:25,387
I'm hot.

42
00:04:25,487 --> 00:04:26,487
I'm so hot.

43
00:04:29,578 --> 00:04:31,621
Stop, Mia. Just stop.

44
00:04:31,746 --> 00:04:34,291
Come over here,
away from that gentleman.

45
00:04:34,416 --> 00:04:37,460
Honey, this is a striptease,
not Saturday Night Fever.

46
00:04:37,586 --> 00:04:40,338
You're not here to have fun
and hook up. Sorry, sir.

47
00:04:40,463 --> 00:04:42,882
I know that's what you were hoping for.

48
00:04:43,008 --> 00:04:44,968
Being a stripper is a profession.

49
00:04:45,093 --> 00:04:47,637
I'll give you
an express training session.

50
00:04:47,762 --> 00:04:49,806
In five minutes,

51
00:04:49,931 --> 00:04:52,892
you'll be a working girl.

52
00:04:54,019 --> 00:04:56,146
One very important thing:

53
00:04:57,188 --> 00:04:59,274
take it slow.

54
00:04:59,399 --> 00:05:01,318
Look.

55
00:05:01,443 --> 00:05:03,653
I'm captivating my audience.

56
00:05:04,988 --> 00:05:09,284
You see all those eyes,
hanging on to my every move?

57
00:05:10,619 --> 00:05:12,370
What will she do next?

58
00:05:13,913 --> 00:05:16,625
Pop! She opens a button.

59
00:05:16,750 --> 00:05:18,585
And another one.

60
00:05:19,669 --> 00:05:22,714
You bewitch and mesmerize them.

61
00:05:22,839 --> 00:05:25,967
You play with the distance.
You seduce them all.

62
00:05:27,552 --> 00:05:29,971
But you pick one special guy.

63
00:05:30,096 --> 00:05:34,768
You turn him on
with your magnificent body,

64
00:05:34,893 --> 00:05:37,812
like a subtle serpent.

65
00:05:37,937 --> 00:05:40,440
At the very end,

66
00:05:40,565 --> 00:05:41,650
you touch him.

67
00:05:48,657 --> 00:05:50,408
I'm totally mesmerized.

68
00:06:05,507 --> 00:06:08,134
What do I do now, ma'am?

69
00:06:08,259 --> 00:06:10,345
What everyone else does.

70
00:06:10,470 --> 00:06:12,472
You kiss the boss's ass.

71
00:07:12,657 --> 00:07:14,409
Thank you. Enjoy the show!

72
00:07:22,917 --> 00:07:24,627
Does everyone perform in pairs?

73
00:07:24,753 --> 00:07:26,629
No, not at all.

74
00:07:26,755 --> 00:07:30,050
You can try on your own right now,
if you'd like.

75
00:07:30,150 --> 00:07:31,284
I don't know.

76
00:07:32,594 --> 00:07:35,388
- What's the pay?
- Ten euros an hour.

77
00:07:35,513 --> 00:07:37,974
After all, it's just a striptease.

78
00:07:38,099 --> 00:07:40,852
If you can take off your panties,
you'll be fine.

79
00:07:42,187 --> 00:07:44,105
You'll need a stage name.

80
00:07:47,233 --> 00:07:48,777
Aurora, like in Sleeping Beauty?

81
00:07:51,196 --> 00:07:52,280
Very nice.

82
00:07:56,075 --> 00:07:57,368
Elody!

83
00:07:57,494 --> 00:07:58,912
Want some makeup?

84
00:07:59,037 --> 00:08:01,206
Help yourself.

85
00:08:01,331 --> 00:08:02,331
Thanks a lot.

86
00:08:05,960 --> 00:08:08,296
So, how was the king's throne?

87
00:08:08,421 --> 00:08:11,257
You were in the best seat.
The king's throne.

88
00:08:11,382 --> 00:08:13,551
If you want, there's room over here

89
00:08:13,676 --> 00:08:15,345
to put your things.

90
00:08:15,470 --> 00:08:18,181
- How many parlors did you do?
- A ton.

91
00:08:21,726 --> 00:08:23,019
Are you leaving?

92
00:10:03,912 --> 00:10:06,080
I didn't even introduce myself.

93
00:10:06,205 --> 00:10:07,248
Mia.

94
00:10:09,042 --> 00:10:10,877
You liked it. I could tell.

95
00:10:11,002 --> 00:10:12,879
Yeah, I did.

96
00:10:13,004 --> 00:10:15,924
I'd never seen Four-Eyes
hand out money before.

97
00:10:18,009 --> 00:10:20,094
It was a good first try.

98
00:10:20,219 --> 00:10:22,138
It wasn't creative, like your act.

99
00:10:22,263 --> 00:10:25,141
- You seemed so comfortable.
- I'm an actress.

100
00:10:25,266 --> 00:10:28,853
You are?
Like a real actress?

101
00:10:28,978 --> 00:10:31,940
Yeah.
I'm applying to the Conservatory.

102
00:10:32,065 --> 00:10:35,818
I come here when I can.
It's a chance to face an audience.

103
00:10:35,944 --> 00:10:38,905
- I love it.
- Have you seen my jeans?

104
00:10:41,532 --> 00:10:43,242
It must be the boss.

105
00:10:43,368 --> 00:10:46,162
She does that to all the new girls.
We can't figure out

106
00:10:46,287 --> 00:10:49,374
if she wants to smell you,
check your size or cast a spell on you.

107
00:10:49,499 --> 00:10:51,751
The boss steals people's clothes?

108
00:10:51,876 --> 00:10:54,170
They say she lives upstairs.
I've never seen her.

109
00:11:00,652 --> 00:11:02,796
You're a bit strange.

110
00:11:02,921 --> 00:11:04,698
Coming out of a tough breakup?

111
00:11:04,798 --> 00:11:06,733
Nope, not coming out of anything.

112
00:11:06,858 --> 00:11:08,543
I'm not a virgin,

113
00:11:08,643 --> 00:11:10,704
but I've never had a real relationship.

114
00:11:10,804 --> 00:11:13,098
Don't worry, it'll happen.

115
00:11:13,198 --> 00:11:16,201
I don't want to wait for love.
I don't believe in it.

116
00:11:16,301 --> 00:11:18,678
That's what people say
when they're scared.

117
00:11:18,778 --> 00:11:20,163
See you soon.

118
00:12:01,996 --> 00:12:05,083
- You did it several times?
- So, you fucked her, too?

119
00:12:05,208 --> 00:12:09,629
- Who is that girl?
- She just loves fucking.

120
00:12:09,754 --> 00:12:11,798
Really? I don't agree.

121
00:12:11,923 --> 00:12:15,343
When I sleep with her,
it's a very tender experience.

122
00:12:15,468 --> 00:12:18,471
- She really moves me.
- Too much information.

123
00:12:18,596 --> 00:12:22,475
You didn't seem to think so
at that Halloween party.

124
00:12:22,600 --> 00:12:25,979
She literally threw herself at me.

125
00:12:26,104 --> 00:12:28,940
- It was just a kiss.
- Stop defending yourself.

126
00:12:29,065 --> 00:12:30,608
Why can't she admit it?

127
00:12:30,733 --> 00:12:33,820
She asked you to keep quiet,
pretend it didn't happen.

128
00:12:33,945 --> 00:12:36,906
How many of our friends
did she secretly fuck?

129
00:12:37,031 --> 00:12:38,074
We don't know!

130
00:12:45,031 --> 00:12:46,115
Manon?

131
00:12:52,497 --> 00:12:54,624
You heard us? I'm sorry.

132
00:12:54,749 --> 00:12:57,511
Here's 50 euros... for the rent.

133
00:12:57,611 --> 00:12:59,946
My grandmother can wait two weeks.

134
00:13:00,071 --> 00:13:01,072
Take it.

135
00:13:02,491 --> 00:13:03,658
Thanks, anyway.

136
00:13:31,561 --> 00:13:33,563
Special day, Manon?

137
00:13:33,688 --> 00:13:36,755
You're all made up.
You look great!

138
00:13:36,855 --> 00:13:37,759
Thanks.

139
00:13:37,859 --> 00:13:39,402
- Got a date?
- Nope.

140
00:13:39,528 --> 00:13:40,904
You won't tell me?

141
00:13:41,029 --> 00:13:43,365
- You won't?
- It's my last day. I made an effort.

142
00:13:43,490 --> 00:13:45,158
So I see.

143
00:13:45,283 --> 00:13:47,744
You'd abandon me?
Let me vanish from your life?

144
00:13:47,869 --> 00:13:48,887
Just like that!

145
00:13:49,012 --> 00:13:51,581
- What will you do?
- I found a job close to home.

146
00:13:51,706 --> 00:13:53,500
Am I interrupting?

147
00:13:55,377 --> 00:13:56,503
Unbelievable!

148
00:14:01,633 --> 00:14:02,801
Thank you!

149
00:14:02,926 --> 00:14:04,261
I'm Aurora.

150
00:14:06,930 --> 00:14:09,099
Enjoy the show! Thank you.

151
00:14:42,382 --> 00:14:44,259
I heard it's your birthday.

152
00:14:44,384 --> 00:14:46,428
Yes, today's my birthday.

153
00:14:46,553 --> 00:14:47,995
How old are you?

154
00:14:48,722 --> 00:14:50,640
- Eight.
- Eight years old?

155
00:14:52,459 --> 00:14:54,544
Did you have a party
with your friends?

156
00:14:54,644 --> 00:14:56,521
Yes, we had a snack.

157
00:14:56,646 --> 00:14:59,399
What else did you do?
Eat candy?

158
00:15:02,694 --> 00:15:05,989
What's with the face?
It didn't go well?

159
00:15:06,114 --> 00:15:08,366
- Who's the blonde?
- Sati.

160
00:15:08,491 --> 00:15:11,995
She's tough on the new girls,
but she's harmless.

161
00:15:12,120 --> 00:15:13,872
I don't like her.

162
00:15:13,997 --> 00:15:15,907
- She won't like you either.
- Why not?

163
00:15:16,032 --> 00:15:17,792
You look young. That's her turf.

164
00:15:17,917 --> 00:15:19,836
We're lucky to have girls like her.

165
00:15:19,961 --> 00:15:22,339
She's useful.
Don't say that about her.

166
00:15:22,464 --> 00:15:24,174
I'll say what I like.

167
00:15:24,299 --> 00:15:26,968
Mia, two guys want you.
What do I say?

168
00:15:32,374 --> 00:15:34,417
Okay, I'll take my regular.

169
00:15:34,543 --> 00:15:37,254
- You want the other one?
- I don't know.

170
00:15:37,379 --> 00:15:41,091
Oh, how sweet!
Your very first parlor.

171
00:15:41,216 --> 00:15:42,509
Go for it!

172
00:15:42,634 --> 00:15:45,512
A piece of advice:
tap into your primal self.

173
00:15:45,637 --> 00:15:47,514
Show your claws but be careful.

174
00:15:47,639 --> 00:15:49,516
You can hurt yourself.

175
00:15:50,559 --> 00:15:53,562
Anyway, you lead the dick.
I mean, the dance.

176
00:15:54,980 --> 00:15:56,773
Wait, what is a parlor?

177
00:15:57,816 --> 00:16:00,443
You earn 30 extra euros
for 15 minutes.

178
00:16:00,569 --> 00:16:03,613
If they want more, you keep 30%.

179
00:16:03,738 --> 00:16:05,448
The rest goes to the club.

180
00:16:05,574 --> 00:16:07,993
Like withholdings on wages.

181
00:16:08,118 --> 00:16:11,663
- It's just a private dance.
- What if he wants to touch me?

182
00:16:11,788 --> 00:16:14,916
If he pays, you can touch him.

183
00:16:16,042 --> 00:16:17,294
You're in charge.

184
00:16:17,419 --> 00:16:20,088
He can touch himself but not you.
You can touch yourself.

185
00:16:20,213 --> 00:16:22,090
But no sex.
Y la boquita cerrada.

186
00:16:22,215 --> 00:16:24,426
Your mouth is gold, got it?

187
00:16:27,095 --> 00:16:29,222
Don't be scared.
It's a win-win deal.

188
00:16:29,347 --> 00:16:33,268
One guy gave me 200
just to stroke his arm.

189
00:16:33,393 --> 00:16:34,644
- No way!
- Yes.

190
00:16:36,813 --> 00:16:38,189
See that guy?

191
00:16:39,232 --> 00:16:41,526
He jerks off into his tie.

192
00:16:43,028 --> 00:16:44,112
I swear!

193
00:16:44,237 --> 00:16:46,029
- Fabien!
- Hi, Mia.

194
00:16:46,129 --> 00:16:47,782
- How are you?
- This is for you.

195
00:16:47,882 --> 00:16:49,721
You're sweet. See you inside?

196
00:16:50,001 --> 00:16:51,044
Be right there.

197
00:16:51,144 --> 00:16:52,394
He has a crush on me.

198
00:17:40,051 --> 00:17:41,400
You're so beautiful!

199
00:17:50,845 --> 00:17:53,807
I bet nobody thinks
you're as beautiful as I do.

200
00:18:00,563 --> 00:18:03,483
What are you doing?
It's okay.

201
00:18:03,608 --> 00:18:06,945
You're new, they didn't tell you.
Just go along.

202
00:18:08,113 --> 00:18:11,700
Fuck! No one says you're
pretty because you're ugly!

203
00:18:11,808 --> 00:18:14,135
You won't last here if
you don't go along.

204
00:18:14,235 --> 00:18:16,246
So just let me, for fuck's sake!

205
00:18:21,568 --> 00:18:24,654
Sir, are you disrespecting
our strippers?

206
00:18:24,779 --> 00:18:26,698
- It's nothing.
- Nothing?

207
00:18:26,823 --> 00:18:29,126
- Out!
- No one touched anyone.

208
00:18:29,251 --> 00:18:31,494
- You prick!
- Don't ever come back.

209
00:18:31,620 --> 00:18:33,688
It happened to another girl.

210
00:18:33,788 --> 00:18:36,750
She wanted to press charges,
saw the doctor...

211
00:18:36,875 --> 00:18:39,919
- She was fired, of course.
- Quiet, not now.

212
00:18:41,254 --> 00:18:44,215
Relax, it's not like she was raped!

213
00:18:44,341 --> 00:18:46,885
Look at it this way:
you turned him on.

214
00:18:47,010 --> 00:18:50,388
What shitty luck for a first time!

215
00:18:50,513 --> 00:18:53,058
Don't let this scare you, okay?

216
00:18:53,183 --> 00:18:56,561
- Not all clients are pigs.
- It's your baptism of fire.

217
00:18:59,548 --> 00:19:02,242
Did Marlène say you
could touch her things?

218
00:19:02,342 --> 00:19:05,220
No. So put that away.

219
00:19:05,345 --> 00:19:07,305
She's got gear!

220
00:19:07,430 --> 00:19:09,599
Marlène always knew how to party.

221
00:19:11,643 --> 00:19:13,478
I love the gold.

222
00:19:13,603 --> 00:19:15,313
Here's another one.

223
00:19:15,438 --> 00:19:16,940
Look.

224
00:19:17,065 --> 00:19:18,316
This one's gigantic.

225
00:19:18,441 --> 00:19:20,860
The spring-summer collection.

226
00:19:20,986 --> 00:19:24,289
Let's put this one on full power.

227
00:19:24,389 --> 00:19:25,682
You'll hit the sky.

228
00:19:25,782 --> 00:19:27,909
What a cute nipple cover!

229
00:19:28,034 --> 00:19:29,703
How do you...?

230
00:19:29,828 --> 00:19:32,539
Your tits have to move around.

231
00:19:32,664 --> 00:19:35,709
No. I'll show you.
Big breasts, small breasts...

232
00:19:35,834 --> 00:19:37,294
You can make it turn.

233
00:19:37,419 --> 00:19:39,504
She's crazy not to lock this stuff up.

234
00:19:39,629 --> 00:19:42,048
If the boss finds it,
it all goes into stock.

235
00:19:42,173 --> 00:19:43,758
Maybe she's gone for good.

236
00:19:43,883 --> 00:19:45,051
She talked about it.

237
00:19:45,176 --> 00:19:48,096
Didn't she go see her mother
in Chelyabinsk?

238
00:19:48,221 --> 00:19:51,975
- Who leaves 2,000 bucks of gear behind?
- What's this?

239
00:19:52,100 --> 00:19:54,117
It can't be a lemon squeezer.

240
00:19:55,045 --> 00:19:56,913
That depends on your lemon!

241
00:19:58,732 --> 00:20:00,275
Hi, there.

242
00:20:00,400 --> 00:20:02,042
Studying for mid-terms?

243
00:20:03,737 --> 00:20:05,238
Yeah, that's right.

244
00:20:05,363 --> 00:20:07,833
- What's this?
- Want me to show you?

245
00:20:07,933 --> 00:20:09,226
Hey, Manon.

246
00:20:09,351 --> 00:20:10,351
Hello.

247
00:20:11,728 --> 00:20:13,580
I see why you're never at school.

248
00:20:13,705 --> 00:20:16,207
Can you keep it down?
We're actually working.

249
00:20:16,307 --> 00:20:18,610
So are we.
Working on a show.

250
00:20:20,695 --> 00:20:22,612
What were you thinking?

251
00:20:31,748 --> 00:20:34,259
Are all your roommates like her?

252
00:20:34,359 --> 00:20:36,895
Different relationships with money.
It's complicated.

253
00:20:37,020 --> 00:20:39,339
What we do isn't easy money.
It's fast money.

254
00:20:39,464 --> 00:20:40,957
Not everyone can do it.

255
00:20:41,082 --> 00:20:44,970
And she doesn't need to work.
It's written on her face.

256
00:20:45,095 --> 00:20:48,848
Those who drag others through the mud
often have dirty feet.

257
00:20:52,602 --> 00:20:55,438
I have lots of acts in mind,
but not the right partner.

258
00:20:55,564 --> 00:20:58,275
Have you ever made love to a woman?

259
00:20:58,400 --> 00:21:01,194
- No.
- It's easy, you'll see.

260
00:21:41,443 --> 00:21:43,361
Here we are.

261
00:21:43,486 --> 00:21:46,740
Wrap parties are the best place
to make connections.

262
00:21:46,865 --> 00:21:49,576
If anyone asks,
we met working as extras.

263
00:21:49,701 --> 00:21:51,828
Huh? Working as what?

264
00:21:51,953 --> 00:21:54,414
As extras.
You know, on a film.

265
00:21:55,457 --> 00:21:56,833
Give me a sip.

266
00:21:59,419 --> 00:22:00,920
There they are.

267
00:22:01,046 --> 00:22:02,505
I love that actor.

268
00:22:02,631 --> 00:22:05,300
- You know him?
- Not really.

269
00:22:05,425 --> 00:22:08,019
We didn't shoot together,
but I really admire him.

270
00:22:08,119 --> 00:22:09,371
He's so handsome!

271
00:22:25,278 --> 00:22:26,488
Okay, let's go!

272
00:24:05,837 --> 00:24:08,565
- I don't want to go home.
- Me neither.

273
00:24:08,665 --> 00:24:10,116
We're near the club.

274
00:24:10,241 --> 00:24:11,701
- Let's stop by.
- Sure.

275
00:24:11,826 --> 00:24:13,119
Careful.

276
00:24:13,244 --> 00:24:16,206
- Hi, there.
- Hi.

277
00:24:16,331 --> 00:24:18,541
- Where are you going?
- Out for a stroll?

278
00:24:18,667 --> 00:24:20,627
- Can we walk with you?
- Good lord.

279
00:24:20,752 --> 00:24:23,588
No, you can't.
Have you seen your face?

280
00:24:23,713 --> 00:24:25,882
Hey, cut it out!

281
00:24:26,007 --> 00:24:27,550
Don't touch my friend.

282
00:24:27,676 --> 00:24:30,178
- We just want some company.
- Well, I don't.

283
00:24:30,303 --> 00:24:31,638
You won't blow us?

284
00:24:33,014 --> 00:24:34,691
- Blow you?
- Yeah, me.

285
00:24:34,791 --> 00:24:37,794
No, but if you want,
I'll fuck you up the ass.

286
00:24:37,919 --> 00:24:39,546
Interested?

287
00:24:39,671 --> 00:24:41,047
Guess not.

288
00:24:41,172 --> 00:24:42,382
Enjoy your evening!

289
00:24:50,390 --> 00:24:53,852
Hi, shareholders.
Feeling good?

290
00:24:53,977 --> 00:24:55,061
Yeah!

291
00:24:55,186 --> 00:24:58,857
Did you make good money
off the little people today?

292
00:24:58,982 --> 00:25:00,400
Yes, you did!

293
00:25:01,526 --> 00:25:03,612
Ready for tonight's show?

294
00:25:04,904 --> 00:25:08,241
Ready for tonight's indiscretions?

295
00:25:08,366 --> 00:25:10,577
Will you protest with us?

296
00:25:10,702 --> 00:25:12,579
I can't hear you... Yes?

297
00:25:15,498 --> 00:25:19,127
The club's greatest actress
is with us tonight!

298
00:25:20,612 --> 00:25:23,031
The best girl in town.

299
00:25:24,366 --> 00:25:26,326
Will she join us on stage?

300
00:25:38,547 --> 00:25:40,882
Every Saturday night

301
00:25:42,425 --> 00:25:44,761
Leaning on the bar

302
00:25:46,179 --> 00:25:48,181
Life is rosy

303
00:25:48,306 --> 00:25:50,267
Sipping on my pastis

304
00:25:53,728 --> 00:25:55,939
I spend what I earn

305
00:25:57,607 --> 00:25:59,734
To see naked girls

306
00:26:01,444 --> 00:26:03,196
I take off my yellow jacket

307
00:26:03,321 --> 00:26:05,532
And check out my favorite girl

308
00:26:08,326 --> 00:26:12,706
Let me stay in this club for eternity...

309
00:26:25,427 --> 00:26:28,430
Gentlemen and ladies, are you ready?

310
00:26:29,848 --> 00:26:33,143
Ready to welcome our debutante?

311
00:26:33,268 --> 00:26:34,769
Aurora!

312
00:26:34,894 --> 00:26:37,105
A round of applause!

313
00:26:41,985 --> 00:26:43,445
Aurora!

314
00:26:44,487 --> 00:26:47,115
I think Aurora
is hiding something from us.

315
00:26:49,434 --> 00:26:52,062
Who wants to know what it is?

316
00:26:52,187 --> 00:26:53,939
- Aurora...
- Yes?

317
00:26:54,064 --> 00:26:57,150
I hear you were at today's protest.

318
00:26:57,275 --> 00:26:58,944
Yes, but I can explain.

319
00:26:59,069 --> 00:27:01,821
I was forced to go.

320
00:27:01,947 --> 00:27:05,700
- You were forced?
- Yes, I hate protesters.

321
00:27:05,825 --> 00:27:07,744
- Who forced you?
- He did.

322
00:27:07,869 --> 00:27:10,622
That guy? He forced you?

323
00:27:10,747 --> 00:27:13,416
You made me.
You said I'd be in trouble if I didn't.

324
00:27:13,542 --> 00:27:15,418
That's not very nice.

325
00:27:15,544 --> 00:27:17,420
Not nice at all.

326
00:27:17,546 --> 00:27:19,631
Did he hurt you, Aurora?

327
00:27:19,756 --> 00:27:23,301
He forced me
into a crowd of crazy people.

328
00:27:23,426 --> 00:27:26,763
- I think they're called "black blocs."
- Black blocs?

329
00:27:26,888 --> 00:27:30,100
Are you hiding
any dangerous objects on your person?

330
00:27:30,225 --> 00:27:32,852
- This young man...
- Him, again!

331
00:27:32,978 --> 00:27:35,480
- Very bad, sir!
- Yes, I know!

332
00:27:35,605 --> 00:27:39,818
You told me to take this thing,
and you hid it here.

333
00:27:39,943 --> 00:27:41,736
- So I...
- Where, Aurora?

334
00:27:41,861 --> 00:27:43,154
- In here.
- Here?

335
00:27:43,280 --> 00:27:44,573
You can check.

336
00:27:44,698 --> 00:27:47,409
Calm down, Aurora!

337
00:27:47,534 --> 00:27:48,952
Please, calm down.

338
00:27:49,077 --> 00:27:53,373
The media claims you hurt people.
But I don't believe it.

339
00:27:53,498 --> 00:27:55,959
- We're not hurting you.
- The police are so gentle.

340
00:27:56,084 --> 00:27:58,628
You know the police loves you.

341
00:27:58,753 --> 00:28:01,089
I'll have to unbutton your shirt.

342
00:28:01,214 --> 00:28:02,799
Shall I?

343
00:28:02,924 --> 00:28:04,217
One more button?

344
00:28:08,013 --> 00:28:10,104
For the good of the Republic,
do what you must.

345
00:28:12,601 --> 00:28:14,603
Shall I check...

346
00:28:14,728 --> 00:28:16,229
inside her pants?

347
00:28:16,354 --> 00:28:18,565
Ooh, I feel something.

348
00:28:19,774 --> 00:28:21,151
Aurora?

349
00:28:21,276 --> 00:28:22,485
Yes, officer?

350
00:28:22,611 --> 00:28:24,654
Can you sing the national anthem?

351
00:28:24,779 --> 00:28:26,781
Of course, it's my favorite song!

352
00:28:28,408 --> 00:28:33,580
Arise, children of the nation

353
00:28:33,705 --> 00:28:38,585
Our day of glory has arrived!

354
00:28:38,710 --> 00:28:43,298
Against us stands tyranny

355
00:28:43,423 --> 00:28:48,970
Her bloody standard has been raised

356
00:28:49,095 --> 00:28:54,142
Her bloody standard has been raised.

357
00:30:33,116 --> 00:30:34,492
Good evening!

358
00:30:34,617 --> 00:30:36,244
Welcome. Go right in!

359
00:30:48,506 --> 00:30:51,176
The guy wanted clothes pins
all over his body.

360
00:30:51,301 --> 00:30:53,428
You know me, I took my time.

361
00:30:53,553 --> 00:30:55,513
Dragged it out 30 minutes.

362
00:30:58,099 --> 00:30:59,706
Really?

363
00:30:59,806 --> 00:31:00,752
I swear!

364
00:31:00,852 --> 00:31:02,645
You hiked up the price, like I said?

365
00:31:02,771 --> 00:31:05,273
Too much, I think.
He's avoiding me.

366
00:31:05,398 --> 00:31:07,150
With your tits, you'll do fine.

367
00:31:07,275 --> 00:31:09,360
- Think so?
- For sure. Show me.

368
00:31:10,528 --> 00:31:12,864
- Are they real?
- Of course they are.

369
00:31:14,816 --> 00:31:17,257
This guy tried to put a hand on my ass.

370
00:31:17,357 --> 00:31:18,603
Better than a finger!

371
00:31:18,703 --> 00:31:20,914
- Is Whale Dick here?
- In great shape!

372
00:31:21,956 --> 00:31:24,501
Boy, did they love us!

373
00:31:24,626 --> 00:31:26,085
Hi!

374
00:31:26,211 --> 00:31:28,004
- What's up?
- Let's go out tonight.

375
00:31:28,129 --> 00:31:30,089
I'm seeing my boyfriend.

376
00:31:30,215 --> 00:31:32,383
- He has a surprise for me.
- Boyfriend?

377
00:31:32,509 --> 00:31:34,552
- Didn't I tell you?
- No!

378
00:31:34,677 --> 00:31:36,554
- What?
- You're gorgeous!

379
00:31:37,722 --> 00:31:42,477
Your lover will be so happy.
Is he the handsome guy with the muscles?

380
00:31:42,602 --> 00:31:44,187
That's the one.

381
00:31:44,312 --> 00:31:45,980
Second row, with the tattoos?

382
00:31:46,105 --> 00:31:48,942
- Exactly. Good eye.
- He's sexy, isn't he?

383
00:31:49,067 --> 00:31:51,486
- Yep, not bad at all.
- Hey, hands off!

384
00:31:51,611 --> 00:31:52,987
Okay!

385
00:31:53,112 --> 00:31:55,824
Aurora, you have good taste.
Come here.

386
00:31:55,949 --> 00:31:57,659
- What?
- Like it?

387
00:31:57,784 --> 00:31:58,952
He'll be dazzled.

388
00:31:59,077 --> 00:32:01,955
I like colored mascara.
It highlights my eyes.

389
00:32:02,080 --> 00:32:04,582
Is your man here for Valentine's Day?

390
00:32:04,707 --> 00:32:06,751
He's totally into it.

391
00:32:06,876 --> 00:32:10,129
He's hot!
Think he'll give you a ring?

392
00:32:10,255 --> 00:32:11,840
Sati, another parlor.

393
00:32:13,216 --> 00:32:14,926
That girl's raking it in.

394
00:32:25,562 --> 00:32:27,021
- Hi.
- Hi.

395
00:32:27,146 --> 00:32:28,848
You requested me for a parlor?

396
00:32:28,948 --> 00:32:30,659
- Isn't that Vergine's guy?
- Yeah.

397
00:32:30,784 --> 00:32:32,410
Fuck!

398
00:32:34,729 --> 00:32:37,190
- Poor darling!
- Sweetheart!

399
00:32:37,315 --> 00:32:38,775
We're here for you.

400
00:32:38,900 --> 00:32:40,777
Sati is really out of line.

401
00:32:42,654 --> 00:32:45,073
- And you look so pretty.
- My kitty-cat.

402
00:32:45,198 --> 00:32:47,556
- He's an idiot.
- He sure is.

403
00:32:47,656 --> 00:32:48,560
Look up.

404
00:32:48,660 --> 00:32:51,288
- Careful, it's colored mascara.
- I see.

405
00:32:51,413 --> 00:32:54,499
- I've lost my pussy.
- My God!

406
00:32:54,624 --> 00:32:56,543
By Ramses ll, what will we do?

407
00:34:50,699 --> 00:34:52,575
We'll see how it goes!

408
00:34:53,543 --> 00:34:55,378
What about you?

409
00:34:55,504 --> 00:34:57,714
- Fess up.
- What do you want from me?

410
00:34:57,839 --> 00:35:01,218
Isn't there a single client you're into?

411
00:35:01,343 --> 00:35:03,094
- Truth?
- Yeah.

412
00:35:03,220 --> 00:35:04,763
- Four-Eyes.
- What?

413
00:35:04,888 --> 00:35:06,431
I like his eyes.

414
00:35:06,556 --> 00:35:09,267
You can't even see them
behind his glasses!

415
00:35:09,392 --> 00:35:11,061
They're this thick!

416
00:35:12,103 --> 00:35:15,857
Someone must have messed with you
if you like Four-Eyes.

417
00:35:15,982 --> 00:35:19,152
He's ugly and cheap!
The guy never books a parlor.

418
00:35:19,277 --> 00:35:21,738
Seriously, what do you see in him?

419
00:35:21,863 --> 00:35:24,207
I guess... he's mysterious.

420
00:35:24,333 --> 00:35:25,926
- And you?
- Me, what?

421
00:35:26,051 --> 00:35:28,119
What did you see in your boyfriend?

422
00:35:31,122 --> 00:35:32,707
He's very loyal.

423
00:35:33,917 --> 00:35:36,378
I'm in on your bachelor party gig.

424
00:35:36,503 --> 00:35:39,965
I'll take anything to make money
so I can move out.

425
00:35:40,090 --> 00:35:42,425
Great! What about you?
Are you in?

426
00:35:42,551 --> 00:35:43,969
Come on.

427
00:35:44,094 --> 00:35:47,097
There are three guys.
It'll be easier if it's the three of us.

428
00:35:47,222 --> 00:35:50,684
They're cool and cute.
It'll be great!

429
00:35:50,809 --> 00:35:53,645
Remind me of the date.
I'll see if I can.

430
00:35:53,770 --> 00:35:55,939
If you go, I'll go.

431
00:35:56,064 --> 00:35:57,816
Girls, help me out, please.

432
00:35:57,941 --> 00:36:01,444
Anyone speak English?
I can't understand a word he says.

433
00:36:01,570 --> 00:36:03,530
Please, tell me he's not a pervert.

434
00:36:23,842 --> 00:36:25,886
He wants you
to turn off the parlor camera,

435
00:36:26,011 --> 00:36:28,680
- so his boss can't spy on him.
- That's it?

436
00:36:30,307 --> 00:36:31,391
Thanks.

437
00:36:34,019 --> 00:36:36,313
Wow, just like that!

438
00:36:38,690 --> 00:36:40,775
That's amazing!

439
00:36:40,901 --> 00:36:42,585
I can't believe you!

440
00:36:43,178 --> 00:36:44,971
- I love it!
- Sounds so natural!

441
00:36:45,096 --> 00:36:46,917
- Beautiful!
- How did you learn?

442
00:36:56,691 --> 00:36:58,360
Don't worry, it's cool.

443
00:36:58,485 --> 00:37:00,904
Just private dancing.
We keep our G-strings on.

444
00:37:01,029 --> 00:37:03,406
They wanted us all night,
but I cut a deal.

445
00:37:03,532 --> 00:37:05,033
Midnight at the latest.

446
00:37:05,158 --> 00:37:07,702
I can pick you up if you want.

447
00:37:07,828 --> 00:37:09,079
No, thanks.

448
00:37:09,204 --> 00:37:11,748
Independent workers
need to stick together.

449
00:37:13,708 --> 00:37:15,502
- Better finish it!
- I want some.

450
00:37:15,627 --> 00:37:18,235
- 500 bucks a bottle.
- No way!

451
00:37:18,335 --> 00:37:19,281
Seriously?

452
00:37:19,381 --> 00:37:20,799
I want a taste!

453
00:37:20,924 --> 00:37:22,968
It's light and delicate.

454
00:37:23,093 --> 00:37:26,721
It's vaporous. The buzz is very...

455
00:37:26,847 --> 00:37:28,306
Gentle.

456
00:37:28,431 --> 00:37:30,308
Are you in marketing too?

457
00:37:30,433 --> 00:37:34,354
No, I'm in business with the guy
who's fondling your friend.

458
00:37:34,479 --> 00:37:36,189
Arthur, when's the wedding?

459
00:37:37,691 --> 00:37:39,860
Hey, Arthur, don't mind us!

460
00:37:42,529 --> 00:37:44,322
So you're in marketing?

461
00:37:44,447 --> 00:37:45,532
Exactly.

462
00:37:45,657 --> 00:37:48,034
- And Mia's an actress.
- No way!

463
00:37:48,159 --> 00:37:49,703
An actress?

464
00:37:49,828 --> 00:37:52,455
A real actress?
Famous or not?

465
00:37:52,581 --> 00:37:54,583
Not famous, apparently.

466
00:37:54,708 --> 00:37:56,877
No offense, but we've never seen you.

467
00:37:57,002 --> 00:37:59,004
That's okay.

468
00:37:59,129 --> 00:38:00,672
Don't be insulted.

469
00:38:00,797 --> 00:38:02,674
- I'm not.
- Sorry, I laughed.

470
00:38:02,799 --> 00:38:04,175
Hey, I can take a joke.

471
00:38:04,301 --> 00:38:06,928
Look at that neck, that angle...

472
00:38:08,513 --> 00:38:11,474
- Very harmonious.
- Elegant, I'd say.

473
00:38:11,600 --> 00:38:13,643
- You have a great physique.
- Thanks.

474
00:38:13,768 --> 00:38:16,104
It's not just your physique.
Your voice...

475
00:38:16,229 --> 00:38:19,107
And you have a lot of personality.

476
00:38:19,232 --> 00:38:21,318
Mother Nature was good to you.

477
00:38:26,323 --> 00:38:28,700
Sorry, I'm so clumsy!

478
00:38:28,825 --> 00:38:32,203
It's up there,
underneath that thing on top.

479
00:38:41,504 --> 00:38:43,048
Savannah!

480
00:38:43,173 --> 00:38:45,425
- How far do we go?
- No blow jobs.

481
00:38:45,550 --> 00:38:47,344
Just jerk them off, that'll be fine.

482
00:38:58,229 --> 00:38:59,229
Hey, guys!

483
00:39:00,899 --> 00:39:04,277
How about a dance?
That's why we're here, right?

484
00:39:04,402 --> 00:39:06,655
As long as Mia dances.

485
00:39:08,907 --> 00:39:12,077
Be back in five minutes.
We'll take care of everything.

486
00:39:12,202 --> 00:39:14,621
You just sit back and enjoy the show.

487
00:39:14,746 --> 00:39:16,456
A present for the best men.

488
00:39:16,581 --> 00:39:17,916
A little surprise.

489
00:39:18,041 --> 00:39:19,584
See you soon, gentlemen.

490
00:39:56,121 --> 00:39:57,372
Hang on.

491
00:39:59,332 --> 00:40:02,502
Guys, have you ever seen
two women make love?

492
00:40:02,627 --> 00:40:05,130
- No? Would you like to?
- Sure.

493
00:40:05,255 --> 00:40:07,507
You'll like this much better.

494
00:40:07,632 --> 00:40:10,885
One condition:
no touching us from now on.

495
00:40:11,011 --> 00:40:13,680
You, take a seat over here.

496
00:40:14,723 --> 00:40:16,683
And you, sit here.

497
00:40:23,606 --> 00:40:25,817
This is what girls do
when you're not around.

498
00:40:25,942 --> 00:40:27,527
They do things like this.

499
00:40:34,559 --> 00:40:36,061
Need any help, girls?

500
00:40:36,186 --> 00:40:37,771
Oh, no...

501
00:40:37,896 --> 00:40:39,981
She knows exactly what to do.

502
00:40:46,988 --> 00:40:48,531
Don't stop!

503
00:40:48,657 --> 00:40:49,950
She does it so well.

504
00:40:57,858 --> 00:40:59,901
Wasn't that cool?

505
00:41:00,026 --> 00:41:01,820
Just like I said it would be.

506
00:41:10,829 --> 00:41:12,622
Come on, I'll buy you a drink.

507
00:41:16,485 --> 00:41:18,069
I feel disgusting.

508
00:41:18,195 --> 00:41:20,405
Why?
It was just like at the club.

509
00:41:20,530 --> 00:41:24,743
Except that they were
a bunch of jerks from business school.

510
00:41:24,868 --> 00:41:28,246
It's not that.
I tried out for the Conservatory twice.

511
00:41:28,371 --> 00:41:30,499
I'm 26, it's my last chance.

512
00:41:32,042 --> 00:41:34,461
My only connections are losers

513
00:41:34,586 --> 00:41:37,672
who pay to perform for their friends.

514
00:41:37,798 --> 00:41:39,758
Focus on your next tryout.

515
00:41:39,883 --> 00:41:41,426
What you earned tonight

516
00:41:41,551 --> 00:41:44,805
will allow you to turn down
exhausting extra work

517
00:41:44,930 --> 00:41:46,389
that pays dirt.

518
00:41:59,444 --> 00:42:03,073
A long time ago,
before I started dancing,

519
00:42:04,157 --> 00:42:06,326
something happened to me.

520
00:42:06,451 --> 00:42:09,120
This guy I had kind of dated,

521
00:42:09,246 --> 00:42:12,207
the head of a regional theater,
called me.

522
00:42:12,332 --> 00:42:15,752
He asked me to dinner
with a director friend of his.

523
00:42:15,877 --> 00:42:18,880
I invited a friend,
thinking it would be fun.

524
00:42:19,005 --> 00:42:21,758
But it wasn't at all what I expected.

525
00:42:21,883 --> 00:42:24,010
What happened?

526
00:42:24,135 --> 00:42:25,470
We had wine,

527
00:42:25,595 --> 00:42:27,305
and I just didn't see it coming.

528
00:42:27,430 --> 00:42:30,141
But before I knew it,
I was in the director's lap,

529
00:42:31,810 --> 00:42:34,312
making out with him.

530
00:42:34,437 --> 00:42:36,106
Where was your friend?

531
00:42:37,566 --> 00:42:39,109
She hadn't arrived yet.

532
00:42:40,902 --> 00:42:42,779
She's always late.

533
00:42:45,490 --> 00:42:49,160
The other guy, the head of the theater,

534
00:42:50,579 --> 00:42:52,038
had disappeared.

535
00:42:53,164 --> 00:42:55,750
He may have said good bye,
I'm not sure...

536
00:42:57,002 --> 00:42:58,002
Anyway...

537
00:42:59,796 --> 00:43:02,090
The director and I were still kissing.

538
00:43:05,927 --> 00:43:09,014
But I wasn't into it,
so I asked him to stop.

539
00:43:09,139 --> 00:43:10,599
I said "no" several times.

540
00:43:10,724 --> 00:43:12,475
I may have been laughing,

541
00:43:12,601 --> 00:43:14,644
but I clearly said "no."

542
00:43:15,854 --> 00:43:16,854
And...

543
00:43:18,273 --> 00:43:20,483
I'm sure he put on a condom

544
00:43:22,569 --> 00:43:24,988
because I remember thinking,

545
00:43:26,781 --> 00:43:28,909
"Shit, he's really going to do this."

546
00:43:32,454 --> 00:43:34,164
I didn't know what to do.

547
00:43:36,416 --> 00:43:37,992
I remember telling myself

548
00:43:38,118 --> 00:43:40,587
that it would be over faster
if I gave in.

549
00:43:43,048 --> 00:43:44,048
There.

550
00:43:45,800 --> 00:43:47,469
Then my friend walked in.

551
00:43:47,594 --> 00:43:50,889
The guy was ashamed.
He ran to the bathroom,

552
00:43:51,014 --> 00:43:52,599
holding his pants.

553
00:43:56,811 --> 00:43:59,489
My friend and I started laughing.

554
00:43:59,589 --> 00:44:01,716
She said she saved her friends

555
00:44:01,842 --> 00:44:05,428
by grabbing guys by the dick
and throwing them out the window.

556
00:44:05,554 --> 00:44:07,180
He raped you.

557
00:44:11,768 --> 00:44:13,979
The theater guy...

558
00:44:14,104 --> 00:44:16,683
He gave you to his
friend as a present.

559
00:44:30,253 --> 00:44:31,538
That's Benjamin!

560
00:44:33,373 --> 00:44:35,834
He looks wasted.
I'll introduce you.

561
00:44:35,959 --> 00:44:39,296
Say we usher
in the same theater, okay?

562
00:44:39,421 --> 00:44:40,463
Hi, love.

563
00:44:40,589 --> 00:44:41,673
Hi, honey.

564
00:44:46,553 --> 00:44:49,097
- Meet Aurora, the new usher.
- Hi.

565
00:44:49,622 --> 00:44:51,474
- Hi.
- How was the play?

566
00:44:51,600 --> 00:44:54,978
So-so.
The actors weren't very good.

567
00:44:55,103 --> 00:44:58,023
And I'm not really into Brecht.

568
00:44:58,148 --> 00:45:01,568
You know what I think of theater.
If you're not in the play...

569
00:45:05,864 --> 00:45:06,864
Bye.

570
00:45:08,783 --> 00:45:09,826
See you soon.

571
00:45:10,869 --> 00:45:11,870
Bye.

572
00:46:13,123 --> 00:46:15,834
"Forgive me, Madam.
With a blush I own

573
00:46:15,959 --> 00:46:18,086
That I wrongly constructed
words of innocence.

574
00:46:18,211 --> 00:46:20,647
For very shame I cannot bear
your sight longer. I go..."

575
00:46:20,772 --> 00:46:23,925
"Ah! Cruel Prince, too well
You understood me.

576
00:46:24,550 --> 00:46:27,428
I have said enough
To save you from mistake.

577
00:46:27,553 --> 00:46:29,556
Well! Contemplate Phaedra

578
00:46:29,681 --> 00:46:31,975
in all her fury.

579
00:46:32,100 --> 00:46:33,494
I love.

580
00:46:34,019 --> 00:46:36,354
But think not
That at the moment when I love you most

581
00:46:36,479 --> 00:46:39,307
I do not feel my guilt;
no weak compliance..."

582
00:46:39,407 --> 00:46:42,277
- Sorry, my hands are greasy.
- That's okay.

583
00:46:42,402 --> 00:46:44,905
You know it by heart.
You're ready.

584
00:46:45,030 --> 00:46:46,990
Hi, bimbos!

585
00:46:47,115 --> 00:46:49,159
Hey, Elo. How's it going?

586
00:46:49,284 --> 00:46:51,244
- Good, and you?
- You look great.

587
00:46:51,369 --> 00:46:52,746
You, too.

588
00:46:54,105 --> 00:46:55,215
You stayed!

589
00:46:58,135 --> 00:46:59,753
- Is it going well?
- Great.

590
00:46:59,878 --> 00:47:03,173
Don't you want your fries?
They're expensive around here.

591
00:47:03,298 --> 00:47:06,384
- How are you, Elody?
- Yes, my darling.

592
00:47:06,509 --> 00:47:08,011
- How are you?
- Good. You?

593
00:47:08,136 --> 00:47:10,138
- Where were you?
- In Patagonia!

594
00:47:10,263 --> 00:47:12,566
- With whom?
- With...

595
00:47:12,666 --> 00:47:13,750
Corto Maltese.

596
00:47:15,444 --> 00:47:18,563
- How are the clients these days?
- As usual.

597
00:47:21,691 --> 00:47:24,269
- Have you heard from Marlène?
- No, why?

598
00:47:24,594 --> 00:47:27,614
You know I have my private clientele.

599
00:47:27,739 --> 00:47:31,434
- One client wanted Marlène.
- She had private clients, too?

600
00:47:31,560 --> 00:47:32,635
Occasionally.

601
00:47:32,761 --> 00:47:35,956
She told him she was going to Qatar,
to be a backup dancer.

602
00:47:36,081 --> 00:47:38,658
A show performed once for the king,
once for the queen.

603
00:47:38,783 --> 00:47:41,628
They confiscate passports in Qatar.

604
00:47:41,753 --> 00:47:45,173
That's why we have no news.
She's locked up somewhere in the desert.

605
00:47:45,298 --> 00:47:47,300
I bet she married a prince.

606
00:47:47,425 --> 00:47:49,636
You're so negative!

607
00:47:49,761 --> 00:47:52,547
- Girls, Four-Eyes wants a parlor.
- What?

608
00:47:52,647 --> 00:47:54,424
Did he win the jackpot?

609
00:47:54,549 --> 00:47:57,578
- Aurora, he wants you.
- Well, well...

610
00:47:57,678 --> 00:47:59,162
Good for you, girl!

611
00:48:20,000 --> 00:48:22,752
I'd like to suggest something
that's forbidden.

612
00:48:23,795 --> 00:48:25,672
Please, keep dancing.

613
00:48:28,375 --> 00:48:30,960
I'm going to give you
my phone number.

614
00:48:32,387 --> 00:48:34,180
I want us to make love.

615
00:48:39,394 --> 00:48:40,645
0-6...

616
00:48:42,105 --> 00:48:44,899
- 0-7...
- 0-6-0-7...

617
00:48:45,025 --> 00:48:46,693
8-5...

618
00:48:59,589 --> 00:49:01,258
This wine is lovely.

619
00:49:01,383 --> 00:49:03,969
Lots of new tastes in my mouth.

620
00:49:04,094 --> 00:49:06,388
That's the banks of the Rhône.

621
00:49:06,513 --> 00:49:08,807
Southward facing, limestone terrain.

622
00:49:08,932 --> 00:49:11,268
That's what gives it a robust taste.

623
00:49:12,769 --> 00:49:14,563
I'll show you my cellar if you like.

624
00:49:14,688 --> 00:49:17,816
One of my clients
pays me in Grand Cru wines.

625
00:49:19,317 --> 00:49:20,402
By the way...

626
00:49:25,073 --> 00:49:26,116
Thank you.

627
00:49:30,912 --> 00:49:32,873
I love your voice.

628
00:49:32,998 --> 00:49:35,333
It's so soft.

629
00:49:35,458 --> 00:49:36,459
Thank you.

630
00:49:38,169 --> 00:49:40,797
I love everything about you.

631
00:49:42,299 --> 00:49:44,968
The moment I saw you on stage
that first night,

632
00:49:46,011 --> 00:49:47,178
I fell in love.

633
00:49:48,430 --> 00:49:50,473
And I immediately felt a bond.

634
00:49:50,599 --> 00:49:54,603
You and I are the same.
We know how it feels to be lonely.

635
00:49:57,397 --> 00:49:59,274
Am I wrong?

636
00:49:59,399 --> 00:50:00,609
No, you're right.

637
00:50:06,573 --> 00:50:08,283
It brings us closer together.

638
00:50:38,480 --> 00:50:41,441
Shall we kiss?

639
00:51:35,662 --> 00:51:37,747
Is Mia here?
I can't get her on the phone.

640
00:51:39,416 --> 00:51:42,252
She's with an interminable
but very wealthy client.

641
00:51:42,377 --> 00:51:45,797
- He keeps asking for more.
- Give me the keys. We'll close up.

642
00:52:03,815 --> 00:52:06,901
I'm not Savannah.
I know he's a client and not a date.

643
00:52:07,026 --> 00:52:09,529
Listen to yourself.
You sound like a hooker.

644
00:52:09,654 --> 00:52:11,698
We're dancers, not hookers!

645
00:52:12,741 --> 00:52:15,243
It's weird that the money turns you on.

646
00:52:15,368 --> 00:52:18,037
Maybe, but that's how it is.

647
00:52:18,163 --> 00:52:20,123
I'm honest about my desire.

648
00:52:23,752 --> 00:52:24,961
So, tell me.

649
00:52:25,929 --> 00:52:27,347
Well...

650
00:52:27,472 --> 00:52:30,850
Maybe it's because I fantasized
about having sex for money,

651
00:52:30,976 --> 00:52:34,437
but it was so obvious and natural.

652
00:52:34,563 --> 00:52:37,607
I was totally wet
before we even started.

653
00:52:37,732 --> 00:52:42,070
I was more comfortable with him
than most of the guys I've slept with.

654
00:52:42,195 --> 00:52:44,781
Did he take off his glasses?

655
00:52:44,906 --> 00:52:46,783
Not even!

656
00:52:46,908 --> 00:52:49,411
- What does he do?
- I'm not sure.

657
00:52:49,536 --> 00:52:51,371
He didn't really tell me.

658
00:52:51,496 --> 00:52:53,748
But he had a lot to say.

659
00:52:53,873 --> 00:52:56,793
Maybe it was the heat of the moment,

660
00:52:56,918 --> 00:53:01,423
- but he almost asked me to marry him.
- Come on...

661
00:53:01,548 --> 00:53:03,383
It was quite touching.

662
00:53:08,096 --> 00:53:10,890
- Did you come?
- Almost.

663
00:53:11,016 --> 00:53:13,549
And you're proud of yourself, too!

664
00:54:58,357 --> 00:54:59,833
I'm done!

665
00:55:01,568 --> 00:55:04,404
- You have the keys?
- Yes, I'm waiting for someone.

666
00:55:09,284 --> 00:55:10,284
Hello.

667
00:55:12,412 --> 00:55:13,538
Hi, there.

668
00:55:13,663 --> 00:55:15,749
- I brought croissants.
- Thanks.

669
00:55:23,298 --> 00:55:25,175
- Ready?
- Sure.

670
00:55:26,493 --> 00:55:29,621
- At first, I'm a supermarket cashier.
- Right.

671
00:55:29,746 --> 00:55:34,209
I walk in and start talking about
working with small, local producers,

672
00:55:34,334 --> 00:55:36,711
the great discounts...
And you walk in.

673
00:55:37,921 --> 00:55:39,214
The farmer's daughter

674
00:55:39,339 --> 00:55:41,967
with a special delivery...
Something like that.

675
00:55:42,092 --> 00:55:45,220
- Get it?
- Sure. What kind of music?

676
00:55:45,345 --> 00:55:47,347
No idea.
We'll think about it.

677
00:55:47,472 --> 00:55:50,517
I'm already naked when you walk in.

678
00:55:53,103 --> 00:55:54,145
I do my thing.

679
00:55:55,272 --> 00:55:56,815
You come from over there.

680
00:55:56,940 --> 00:55:58,483
- Here?
- Perfect.

681
00:56:00,151 --> 00:56:02,946
Now, it's my turn...

682
00:56:03,071 --> 00:56:06,575
Hello, I'm filling in for my husband
who couldn't deliver today.

683
00:56:06,700 --> 00:56:08,451
I brought lots of seasonal fruit.

684
00:56:08,577 --> 00:56:10,078
I have strawberries,

685
00:56:10,203 --> 00:56:11,454
apples,

686
00:56:11,580 --> 00:56:13,498
and a little pear.

687
00:56:14,749 --> 00:56:16,293
I have...

688
00:56:16,418 --> 00:56:17,836
grapefruits.

689
00:56:28,930 --> 00:56:30,682
Oh, hi...

690
00:56:30,807 --> 00:56:32,142
We're rehearsing.

691
00:56:32,267 --> 00:56:34,144
Want to help us out with the staging?

692
00:56:34,269 --> 00:56:37,063
Thanks, but I have to go change.

693
00:56:37,188 --> 00:56:38,732
- Okay.
- No problem.

694
00:56:38,857 --> 00:56:40,984
- Bye.
- Bye.

695
00:56:43,820 --> 00:56:46,031
You think she saw us?

696
00:56:46,156 --> 00:56:47,657
So what? We're rehearsing.

697
00:56:48,867 --> 00:56:49,867
Right?

698
00:56:55,874 --> 00:56:58,126
- Hi.
- Is Manon here?

699
00:56:59,419 --> 00:57:02,464
- Give me your things. You're soaked.
- No, thanks.

700
00:57:02,589 --> 00:57:04,257
- Sure?
- Yeah.

701
00:57:04,382 --> 00:57:05,800
- Hello!
- Hi.

702
00:57:07,177 --> 00:57:09,054
I had a meeting in the area.

703
00:57:09,179 --> 00:57:11,857
Great, let's relax and have a drink.

704
00:57:11,957 --> 00:57:13,542
- Let's go to my room.
- Sure.

705
00:57:21,450 --> 00:57:22,451
Thanks.

706
00:57:31,293 --> 00:57:32,502
I can't stay.

707
00:57:35,964 --> 00:57:38,425
I'm sorry, I'm...

708
00:57:38,550 --> 00:57:40,010
I'm no picnic.

709
00:57:40,135 --> 00:57:41,720
You're a beautiful picnic.

710
00:57:53,565 --> 00:57:57,027
Aren't you scared of loving me?
You know it's impossible.

711
00:57:57,152 --> 00:57:59,279
On the contrary, it gives me confidence.

712
00:57:59,404 --> 00:58:01,948
I feel alive for the first time in ages.

713
00:58:04,784 --> 00:58:07,579
- Know what I mean?
- Yes.

714
00:58:07,704 --> 00:58:08,955
Yes, I do.

715
00:58:16,004 --> 00:58:17,464
Want a little dance?

716
00:58:17,589 --> 00:58:20,217
What about the security deposit?

717
00:58:22,886 --> 00:58:24,471
I see.

718
00:58:24,596 --> 00:58:27,933
That won't work for me.
Thank you. Bye.

719
00:58:28,058 --> 00:58:31,394
How do you rent here
if your parents aren't loaded?

720
00:58:31,520 --> 00:58:33,438
Don't rent in Paris.
I'm in Bobigny.

721
00:58:33,563 --> 00:58:35,624
Candy is in Stains.
There's more than Paris.

722
00:58:35,749 --> 00:58:38,401
I'm in Paris,
but I share with an elderly person.

723
00:58:38,527 --> 00:58:41,196
- How is that?
- Smells like pee, but it's fine.

724
00:58:41,321 --> 00:58:44,115
It might be easier to buy than to rent.

725
00:58:44,241 --> 00:58:46,076
I can't afford to buy.

726
00:58:46,201 --> 00:58:48,119
It's not so expensive these days.

727
00:58:48,245 --> 00:58:52,257
I can make you pay slips.
Agencies and landlords love them.

728
00:58:52,357 --> 00:58:55,861
Didn't I tell you?
I got a permanent job!

729
00:58:55,986 --> 00:58:57,529
That's fabulous!

730
00:58:57,654 --> 00:58:59,948
- A change of scenery.
- You bet!

731
00:59:00,073 --> 00:59:04,202
- You have a real job?
- In accounting. It's too unstable here.

732
00:59:04,327 --> 00:59:05,495
I had no idea.

733
00:59:06,663 --> 00:59:09,958
- Are you working today?
- Girls...

734
00:59:10,083 --> 00:59:12,127
I'm shortlisted for the Conservatory!

735
00:59:18,175 --> 00:59:20,051
Congratulations!

736
00:59:24,973 --> 00:59:26,003
Let's go!

737
00:59:28,602 --> 00:59:31,021
- I have something to celebrate too!
- What?

738
00:59:31,146 --> 00:59:32,647
I have a new boyfriend.

739
00:59:32,772 --> 00:59:34,107
Really?

740
00:59:34,232 --> 00:59:36,193
Guess what? He's a cop.

741
00:59:36,318 --> 00:59:39,488
- Does he investigate cases?
- I met him on the street.

742
00:59:39,613 --> 00:59:42,574
He was about to give me... a ticket!

743
00:59:44,493 --> 00:59:45,911
I was leaving the club.

744
00:59:46,036 --> 00:59:49,331
I was still all made up,
thank goodness!

745
00:59:49,456 --> 00:59:52,375
He took back the ticket
and asked for my number.

746
00:59:52,501 --> 00:59:56,755
- So I gave it to him.
- The rules should apply to all.

747
00:59:58,423 --> 01:00:00,383
- Want some?
- No, thanks.

748
01:00:00,509 --> 01:00:02,552
It's too early in the day.

749
01:00:02,677 --> 01:00:04,930
- Cheers.
- To you.

750
01:00:05,055 --> 01:00:06,348
You're a goddess!

751
01:00:08,517 --> 01:00:10,685
Look what you make in two hours.

752
01:00:11,728 --> 01:00:13,188
- No way.
- Absolutely.

753
01:00:14,523 --> 01:00:17,067
I listed all my services.

754
01:00:17,192 --> 01:00:20,362
We could create a shared profile
if you'd like.

755
01:00:20,487 --> 01:00:22,030
- I'm not sure.
- Look.

756
01:00:22,155 --> 01:00:25,325
This is an individual profile.

757
01:00:25,450 --> 01:00:27,160
I really think it could work.

758
01:00:27,285 --> 01:00:31,206
We'd be dealing with men
who aren't sexually frustrated.

759
01:00:31,331 --> 01:00:34,334
Who just want to spice up their lives.

760
01:00:34,459 --> 01:00:36,586
It could be really cool.
Take a look.

761
01:00:37,921 --> 01:00:41,091
Take your time.
Leave it in my bag when you're done.

762
01:00:54,854 --> 01:00:57,983
- Want to end up like Marlène?
- You're so negative!

763
01:00:58,108 --> 01:01:00,277
Working in pairs limits the risks.

764
01:01:00,402 --> 01:01:03,530
When I started having sex,

765
01:01:03,655 --> 01:01:05,657
I couldn't believe

766
01:01:05,782 --> 01:01:07,993
that something so great was still free.

767
01:01:08,118 --> 01:01:11,454
Free?
How often have I dressed up,

768
01:01:11,580 --> 01:01:14,666
gotten waxed, bought condoms
and invited a boy to a movie,

769
01:01:14,791 --> 01:01:15,875
for nothing.

770
01:01:18,169 --> 01:01:20,005
You're jealous.

771
01:01:20,130 --> 01:01:22,882
You're jealous I'm doing it
with Elody instead of you!

772
01:01:23,008 --> 01:01:25,677
It's not safe like here.

773
01:01:25,802 --> 01:01:29,264
- Statistically, it's risky.
- Statistics can be manipulated.

774
01:01:29,389 --> 01:01:33,018
If they surveyed
female lawyers and bakers,

775
01:01:33,143 --> 01:01:36,396
we'd learn that they, too, get assaulted.

776
01:01:38,940 --> 01:01:40,942
Silly me, worrying about you.

777
01:01:41,867 --> 01:01:44,384
Will you give me the hotel address?

778
01:01:44,900 --> 01:01:45,900
Promised.

779
01:01:47,657 --> 01:01:50,185
I'm done.
Let's leave together.

780
01:01:50,310 --> 01:01:51,928
I can't. I have a meeting.

781
01:01:52,053 --> 01:01:54,623
- With whom?
- Aren't you curious?

782
01:01:55,832 --> 01:01:57,626
You're the jealous one.

783
01:01:59,669 --> 01:02:02,255
Room 712, it's 6 pm.
We're on our way

784
01:02:09,704 --> 01:02:11,331
The client pays first.

785
01:02:11,456 --> 01:02:13,875
I'll count it discreetly.
You never know.

786
01:02:15,377 --> 01:02:18,547
If something feels off, do this. See?

787
01:02:18,672 --> 01:02:20,757
- And we'll take off.
- Got it.

788
01:02:20,882 --> 01:02:22,801
- You okay?
- Sure.

789
01:02:22,926 --> 01:02:25,804
- It'll be fine.
- I wonder what he looks like.

790
01:02:25,929 --> 01:02:26,929
Who knows?

791
01:02:28,708 --> 01:02:29,583
Go!

792
01:02:29,683 --> 01:02:30,892
Seventh floor.

793
01:02:53,456 --> 01:02:55,792
You did it!
This man is amazing!

794
01:02:58,461 --> 01:02:59,629
My goodness!

795
01:03:01,506 --> 01:03:03,842
My gorgeous girls!

796
01:03:03,967 --> 01:03:09,055
Eeny, meeny, miny, moe,
who should I start with?

797
01:03:13,852 --> 01:03:15,562
Can't you sleep over?

798
01:03:17,230 --> 01:03:18,523
I can't.

799
01:03:21,610 --> 01:03:23,570
Benjamin's coming home tonight.

800
01:03:31,620 --> 01:03:33,997
I feel like I found the magic formula.

801
01:03:34,122 --> 01:03:36,082
I'm totally at peace.

802
01:03:37,792 --> 01:03:39,875
I have everything I need!

803
01:03:41,004 --> 01:03:43,590
That's because you're in love with me.

804
01:03:45,800 --> 01:03:46,801
Maybe.

805
01:03:49,721 --> 01:03:50,805
What?

806
01:03:54,100 --> 01:03:55,685
Am I getting carried away?

807
01:03:55,810 --> 01:03:58,146
What gets me going

808
01:03:59,230 --> 01:04:01,149
is the way you look at me.

809
01:04:03,526 --> 01:04:07,072
No one's looked at me
that way in years.

810
01:04:07,197 --> 01:04:09,199
I love your real name.

811
01:04:11,993 --> 01:04:12,993
Manon.

812
01:04:14,037 --> 01:04:15,330
Tell me a secret.

813
01:04:21,836 --> 01:04:22,962
You first.

814
01:04:25,173 --> 01:04:28,802
You've never told me
what your dissertation is about.

815
01:04:29,886 --> 01:04:32,389
I don't like talking about it because...

816
01:04:32,514 --> 01:04:34,516
I dropped out.

817
01:04:34,641 --> 01:04:37,394
- You'll go back.
- I don't think so.

818
01:04:37,519 --> 01:04:39,771
I'm sure you know how it works.

819
01:04:39,896 --> 01:04:41,648
You define a subject,

820
01:04:41,773 --> 01:04:45,527
something interesting enough
to spend a few years on.

821
01:04:45,652 --> 01:04:49,698
Then you find yourself
a dissertation adviser.

822
01:04:51,741 --> 01:04:55,829
Mine was a professor I'd studied with.

823
01:04:55,954 --> 01:04:57,956
I met him during my master's.

824
01:04:58,998 --> 01:05:03,253
He was a fascinating guy,
regularly published...

825
01:05:03,378 --> 01:05:06,673
The perfect adviser.

826
01:05:08,391 --> 01:05:12,312
So perfect that... we had an affair.

827
01:05:12,737 --> 01:05:16,407
I didn't see him much.
Maybe once or twice a month.

828
01:05:16,533 --> 01:05:20,411
He always took me out to dinner.
I loved it.

829
01:05:20,537 --> 01:05:22,697
It's silly, but those meals

830
01:05:22,797 --> 01:05:24,850
mattered as much to me as his advice.

831
01:05:24,950 --> 01:05:27,285
Then, without saying a word to me,

832
01:05:29,538 --> 01:05:32,749
he left his wife and kids

833
01:05:32,874 --> 01:05:34,543
to live with me.

834
01:05:34,668 --> 01:05:37,546
You wicked temptress!

835
01:05:37,671 --> 01:05:39,214
It's not funny.

836
01:05:39,339 --> 01:05:42,217
I told him I hadn't asked for anything,

837
01:05:43,426 --> 01:05:46,555
I didn't want to commit.
Love just wasn't my thing.

838
01:05:46,680 --> 01:05:48,598
And he went crazy.

839
01:05:48,723 --> 01:05:52,769
He said I was a tease
and I had ruined his life.

840
01:05:52,894 --> 01:05:55,647
Obviously,
we couldn't keep working together.

841
01:05:55,772 --> 01:05:59,693
Can't you find another adviser?

842
01:05:59,818 --> 01:06:01,736
You're not allowed to change.

843
01:06:02,461 --> 01:06:04,378
Now you know my secret.

844
01:06:06,491 --> 01:06:07,701
Your turn.

845
01:06:14,791 --> 01:06:16,293
I have a child.

846
01:06:17,752 --> 01:06:18,795
You do?

847
01:06:22,757 --> 01:06:24,384
She's seven.

848
01:06:25,594 --> 01:06:27,053
She's incredible.

849
01:06:28,430 --> 01:06:33,059
Now, she's with her dad half the time,
but at first, I was totally alone.

850
01:06:33,184 --> 01:06:37,147
A child complicates everything,
especially when you're young.

851
01:06:37,272 --> 01:06:39,608
When I started taking private lessons,

852
01:06:39,733 --> 01:06:43,111
I had this great babysitter.
She loved him.

853
01:06:43,236 --> 01:06:45,071
I thought he was really cute.

854
01:06:45,196 --> 01:06:47,532
He was a physics student.

855
01:06:47,657 --> 01:06:48,700
Benjamin?

856
01:06:50,535 --> 01:06:52,579
He made me believe I could do it.

857
01:06:53,004 --> 01:06:55,114
With him, everything was easier.

858
01:06:55,240 --> 01:06:58,067
He helped me clarify things
with her father.

859
01:06:59,444 --> 01:07:02,113
We were very much in love,
and we became organized.

860
01:07:02,239 --> 01:07:06,243
- So during your weeks off...
- I'm with her.

861
01:07:06,368 --> 01:07:10,455
I only see her every other week,
so I want to make the most of it.

862
01:07:11,998 --> 01:07:13,542
What's her name?

863
01:07:16,795 --> 01:07:17,963
Eve.

864
01:07:23,426 --> 01:07:25,262
See her in the yellow jacket?

865
01:07:25,387 --> 01:07:27,472
- The little girl with the braids?
- Right.

866
01:07:36,856 --> 01:07:37,941
She didn't see us.

867
01:08:01,756 --> 01:08:04,342
Since I started stripping,
I've been getting these visions.

868
01:08:04,467 --> 01:08:05,927
Want to hear about them?

869
01:08:32,771 --> 01:08:36,165
- I felt threatened.
- Because you're scared of losing her?

870
01:08:36,290 --> 01:08:38,168
Or because she hit a nerve,

871
01:08:38,293 --> 01:08:41,263
because you're gone often.

872
01:08:41,363 --> 01:08:45,659
Yes, maybe. Well, no.
It does scare me!

873
01:08:45,784 --> 01:08:47,410
And with the kids, too...

874
01:08:47,536 --> 01:08:50,372
Even if I'm not around.

875
01:08:50,497 --> 01:08:53,083
I try to call every night
when I'm away.

876
01:08:53,208 --> 01:08:57,420
I think she sent you
a call for help or a warning.

877
01:08:57,546 --> 01:09:01,591
Show her you heard it.
You don't have to change everything.

878
01:09:01,716 --> 01:09:05,637
- It could be little things.
- Why don't you just ask her?

879
01:09:05,762 --> 01:09:08,431
You could say, "Thinking of you.

880
01:09:08,557 --> 01:09:11,434
I've missed you.
It's been a long week..."?

881
01:09:11,560 --> 01:09:14,938
- Would that be good?
- It's a great idea.

882
01:09:15,063 --> 01:09:16,606
Women love that.

883
01:09:49,264 --> 01:09:51,600
You like the car I rented for you?

884
01:09:51,725 --> 01:09:54,352
Yeah... not bad.

885
01:10:31,473 --> 01:10:34,184
I think I can make you come
just by doing this.

886
01:10:40,899 --> 01:10:42,651
Shall we try?

887
01:10:48,990 --> 01:10:50,158
Like this?

888
01:11:23,024 --> 01:11:26,111
Wanna go shopping?
Welcome to Cockmart!

889
01:11:26,236 --> 01:11:28,905
I'm Aurora, your favorite cashier.

890
01:11:29,030 --> 01:11:31,449
I'm here to make sure

891
01:11:31,575 --> 01:11:34,452
your time in the store
is the best it can be.

892
01:11:34,578 --> 01:11:36,580
I know why you shop with us.

893
01:11:36,705 --> 01:11:39,583
I understand you like to eat melon

894
01:11:39,708 --> 01:11:40,792
in the winter.

895
01:11:42,043 --> 01:11:43,587
That's very bad!

896
01:11:43,712 --> 01:11:47,799
And you,
you insist on eating pears in April!

897
01:11:47,924 --> 01:11:49,509
That's just awful.

898
01:11:55,640 --> 01:11:56,933
But here at Cockmart,

899
01:11:57,058 --> 01:11:59,394
GMOs make anything possible!

900
01:11:59,519 --> 01:12:02,981
Genitally Mobile Organisms.

901
01:12:03,106 --> 01:12:04,983
Would you mind holding this?

902
01:12:05,108 --> 01:12:08,528
You'll see, I'm very fast.
I'll be right back.

903
01:12:08,653 --> 01:12:10,956
- What's up?
- Hurry!

904
01:12:11,056 --> 01:12:12,933
- What's wrong?
- Benjamin's here!

905
01:12:13,033 --> 01:12:14,743
- Fuck.
- Is that your brother?

906
01:12:14,868 --> 01:12:17,203
- Boyfriend. Why is he here?
- Who knows?

907
01:12:17,329 --> 01:12:18,588
I'll fill in for you.

908
01:12:18,688 --> 01:12:21,421
- I can do a parlor for him.
- Are you crazy?

909
01:12:25,787 --> 01:12:27,447
I have to calm down.

910
01:12:28,557 --> 01:12:32,477
Let's go.
This isn't a massage parlor.

911
01:12:32,602 --> 01:12:34,813
People come here to watch.
Out you go.

912
01:12:39,860 --> 01:12:41,027
Well, sir,

913
01:12:41,153 --> 01:12:43,321
how about a parlor to finish up?

914
01:12:45,907 --> 01:12:47,576
What are you doing here?

915
01:12:47,701 --> 01:12:50,996
- Is this your job?
- Yeah, I work the front desk.

916
01:12:51,121 --> 01:12:54,207
It's not as cool as a real theater.
I was afraid to tell you.

917
01:12:55,959 --> 01:12:58,044
Why are you here?

918
01:12:58,170 --> 01:13:00,213
You came to see the show?

919
01:13:00,338 --> 01:13:03,175
No. I followed you.

920
01:13:03,300 --> 01:13:06,011
Lately, you seem...

921
01:13:06,136 --> 01:13:07,846
different, strange.

922
01:13:09,373 --> 01:13:12,175
Sorry, I don't know
what I was thinking.

923
01:13:12,684 --> 01:13:14,853
I thought you were cheating on me.

924
01:13:16,146 --> 01:13:18,106
Sorry, but we have other girls.

925
01:13:18,231 --> 01:13:21,943
Mia works the register
and helps out with the cleaning.

926
01:13:22,068 --> 01:13:24,237
This is my boyfriend.

927
01:13:24,362 --> 01:13:26,072
Is she your girlfriend?

928
01:13:26,198 --> 01:13:28,033
You're one lucky guy.

929
01:13:28,158 --> 01:13:30,368
She's got a magnificent ass!

930
01:13:34,039 --> 01:13:37,417
I'll go get my things, okay?
Wait for me outside?

931
01:13:37,542 --> 01:13:38,748
Wait for me?

932
01:13:58,772 --> 01:14:00,440
Don't touch a thing.

933
01:14:00,565 --> 01:14:03,151
- It's very valuable.
- Is it perfume?

934
01:14:03,276 --> 01:14:05,487
Miss, take off your skirt.

935
01:14:23,755 --> 01:14:24,965
Very nice. So...

936
01:14:29,678 --> 01:14:31,513
Who should I start with?

937
01:14:40,689 --> 01:14:42,148
Don't touch her!

938
01:14:42,274 --> 01:14:46,236
He wouldn't give his phone number.
I told you it was fishy.

939
01:14:51,825 --> 01:14:54,578
You never talk about your love life.

940
01:14:54,703 --> 01:14:56,079
What do you mean?

941
01:14:56,204 --> 01:14:59,082
I can see you're restless.
Your mind's elsewhere.

942
01:14:59,207 --> 01:15:01,334
You'll accept any client.

943
01:15:04,462 --> 01:15:06,381
I'm with someone who's married.

944
01:15:09,134 --> 01:15:11,928
- Don't let it hurt you.
- It doesn't.

945
01:15:12,753 --> 01:15:14,597
It's just that...

946
01:15:15,565 --> 01:15:18,732
I keep calling and they don't pick up.

947
01:15:19,444 --> 01:15:20,429
Stop.

948
01:15:20,529 --> 01:15:22,989
It's his problem.

949
01:15:23,115 --> 01:15:24,491
You're free.

950
01:15:24,616 --> 01:15:27,035
Nothing to fear or feel guilty about.

951
01:15:30,372 --> 01:15:32,999
- Are you with anyone?
- Goodness, no!

952
01:15:33,125 --> 01:15:36,044
I haven't made love for free
in a very long time.

953
01:15:41,967 --> 01:15:45,637
- Hey.
- No, my daughter's over there.

954
01:15:47,581 --> 01:15:49,115
- Are you okay?
- Yeah.

955
01:15:49,241 --> 01:15:52,702
What happened with Benjamin?
Can you still work?

956
01:15:53,427 --> 01:15:55,564
He still manages to surprise me.

957
01:15:55,689 --> 01:16:00,202
Not only was he fine with it,
he even asked me to dance for him.

958
01:16:00,302 --> 01:16:01,920
- Mommy, I'm thirsty.
- What?

959
01:16:02,045 --> 01:16:03,045
I'm thirsty.

960
01:16:04,948 --> 01:16:07,784
- I think I ran out of water.
- I have some.

961
01:16:13,331 --> 01:16:14,458
Thank you.

962
01:16:20,589 --> 01:16:22,841
This is my friend Manon.

963
01:16:22,966 --> 01:16:24,801
This is Eve.

964
01:16:24,926 --> 01:16:26,845
- Can you say hi?
- Hi.

965
01:16:28,346 --> 01:16:30,682
I'm very happy to meet you.

966
01:16:30,807 --> 01:16:33,810
- You're the one who speaks Japanese?
- I am.

967
01:16:35,270 --> 01:16:37,480
- Want me to say something?
- Yes.

968
01:16:37,606 --> 01:16:39,566
- Let's see...
- "Hello"?

969
01:16:41,568 --> 01:16:43,987
How do you say "nose"?

970
01:16:44,112 --> 01:16:45,112
"Nose"?

971
01:16:46,114 --> 01:16:47,114
"Mouth"?

972
01:16:49,284 --> 01:16:52,204
- "Ear"?
- "Ear" is really cute. Listen.

973
01:17:08,553 --> 01:17:09,554
Hello.

974
01:17:09,679 --> 01:17:11,264
Go ahead.

975
01:17:17,729 --> 01:17:21,691
"On the days we didn't have school,
my mother took us

976
01:17:21,816 --> 01:17:24,694
to the homes
where she worked as a maid.

977
01:17:24,819 --> 01:17:28,406
While she worked,
we stayed in the kitchen

978
01:17:28,531 --> 01:17:32,869
and we could hear her boss
ask her to do this or that,

979
01:17:32,994 --> 01:17:35,705
praise or scold her.

980
01:17:37,165 --> 01:17:39,584
One day, her boss said,

981
01:17:41,586 --> 01:17:43,421
'I'm very disappointed.

982
01:17:43,546 --> 01:17:46,049
You can't be trusted.'

983
01:17:46,174 --> 01:17:49,970
My mother burst
into the kitchen in tears.

984
01:17:50,095 --> 01:17:53,390
We were scared
to see her in such a state."

985
01:17:53,515 --> 01:17:56,184
When I think about it,
I still feel disgust

986
01:17:56,309 --> 01:17:58,311
for that tone of voice,

987
01:17:58,436 --> 01:18:01,231
for this world, where humiliating others
comes so easy.

988
01:18:01,356 --> 01:18:04,401
Ever since, I have hated

989
01:18:04,526 --> 01:18:07,737
power struggles
and hierarchic relationships.

990
01:18:09,614 --> 01:18:13,493
I have written so much
on the mechanisms of domination.

991
01:18:13,618 --> 01:18:17,080
Why have I never written
about social domination?

992
01:18:18,757 --> 01:18:23,078
I, who felt such social shame,

993
01:18:23,203 --> 01:18:25,497
ashamed of my background.

994
01:18:25,622 --> 01:18:27,841
Once settled in Paris, I met people

995
01:18:27,966 --> 01:18:30,468
whose backgrounds
were so different from mine.

996
01:18:30,593 --> 01:18:33,880
I would more or less lie to them
about my origins.

997
01:18:34,306 --> 01:18:35,724
With others,

998
01:18:35,849 --> 01:18:38,935
I was deeply embarrassed
to admit my origins.

999
01:18:39,060 --> 01:18:41,062
Why didn't I ever explore this issue

1000
01:18:42,147 --> 01:18:45,150
in a book or an article?

1001
01:18:48,361 --> 01:18:50,030
Bravo!

1002
01:18:50,155 --> 01:18:52,207
If I'm selected,

1003
01:18:52,307 --> 01:18:54,392
I'll take you on a trip to celebrate.

1004
01:18:54,517 --> 01:18:56,519
- You'd be able to go away with me?
- Yes!

1005
01:18:57,646 --> 01:18:59,314
You're my good-luck charm!

1006
01:19:04,527 --> 01:19:07,155
- Are you sure?
- Yes, I really want you here.

1007
01:19:08,682 --> 01:19:10,016
Bravo.

1008
01:19:11,935 --> 01:19:14,062
Thanks! I'm so hungry!

1009
01:19:14,187 --> 01:19:16,815
- Great, there's loads of food.
- Hi!

1010
01:19:16,940 --> 01:19:19,317
- Come in.
- Welcome to our home.

1011
01:19:19,442 --> 01:19:22,571
So, if you get in,

1012
01:19:22,696 --> 01:19:24,072
will you quit the club?

1013
01:19:25,991 --> 01:19:27,409
What's the problem?

1014
01:19:27,534 --> 01:19:30,745
I'm worried about your career.
It could cause problems.

1015
01:19:30,871 --> 01:19:34,207
It's not like I make porn flicks.

1016
01:19:34,332 --> 01:19:35,959
True...

1017
01:19:36,084 --> 01:19:37,878
But, think about it.

1018
01:19:38,003 --> 01:19:42,591
The Oscars may not be so crazy
about the idea.

1019
01:19:42,716 --> 01:19:44,050
Right?

1020
01:19:50,098 --> 01:19:52,017
Bad news.
We're out of wine.

1021
01:19:52,142 --> 01:19:54,561
- No!
- I brought a bottle.

1022
01:19:54,686 --> 01:19:55,896
I don't know what it is.

1023
01:19:56,021 --> 01:19:58,315
Gift from a friend.
Apparently excellent.

1024
01:19:58,440 --> 01:20:00,801
- Your friend's cool.
- She's very cool.

1025
01:20:00,901 --> 01:20:02,194
I'll open it.

1026
01:20:08,517 --> 01:20:11,394
What else do you do in life,
other than strip?

1027
01:20:11,520 --> 01:20:15,524
- What about you?
- I work in theoretical physics.

1028
01:20:15,649 --> 01:20:17,567
On particles. I study flavors.

1029
01:20:17,692 --> 01:20:20,278
Fabulous! I love to eat!

1030
01:20:20,403 --> 01:20:23,657
Do you work
with molecular gastronomy?

1031
01:20:23,782 --> 01:20:26,952
Not really.
Flavor, in terms of physics,

1032
01:20:27,077 --> 01:20:30,580
is a property that allows us
to distinguish...

1033
01:20:30,705 --> 01:20:33,166
different particles from each other,
like quarks.

1034
01:20:33,291 --> 01:20:35,252
- What's that?
- The tiniest things we know.

1035
01:20:35,377 --> 01:20:38,922
There are six different kinds:
up, down, strange, beauty.

1036
01:20:40,090 --> 01:20:41,967
It sounds so poetic.

1037
01:20:42,092 --> 01:20:44,803
I'd like to work it into an act.

1038
01:20:44,928 --> 01:20:47,305
- Up, down!
- Exactly!

1039
01:20:48,932 --> 01:20:50,934
What's that thing with the charm?

1040
01:20:51,059 --> 01:20:53,311
The introduction of the charm quark.

1041
01:20:53,436 --> 01:20:56,106
- The charm quark?
- Yes, the charm quark.

1042
01:20:56,231 --> 01:20:59,568
It's related to the integration
of strange particles.

1043
01:20:59,693 --> 01:21:01,570
Beauty quarks come next.

1044
01:21:03,613 --> 01:21:05,532
You still haven't told me what you do.

1045
01:21:05,657 --> 01:21:07,492
I told you, she's into geography.

1046
01:21:07,617 --> 01:21:09,494
Make room.

1047
01:21:09,619 --> 01:21:11,621
I'm giving up on my PhD.

1048
01:21:11,746 --> 01:21:15,333
And I have no interest in teaching.

1049
01:21:15,458 --> 01:21:19,004
That's understandable.
But you must have a goal in life?

1050
01:21:19,129 --> 01:21:20,755
Give her a break!

1051
01:21:20,881 --> 01:21:23,633
Why is everyone so obsessed
with life goals?

1052
01:21:26,344 --> 01:21:28,305
Don't we have any vodka?

1053
01:21:28,430 --> 01:21:30,724
Yes, it's in the...

1054
01:21:30,849 --> 01:21:33,143
in the freezer.

1055
01:21:33,268 --> 01:21:35,061
I'm coming.

1056
01:21:52,037 --> 01:21:54,039
I think

1057
01:21:54,164 --> 01:21:56,374
Benjamin has something in mind.

1058
01:21:56,499 --> 01:21:57,876
- I do?
- Yeah.

1059
01:21:59,127 --> 01:22:01,129
What would you say

1060
01:22:01,254 --> 01:22:03,215
if we did a little number for you?

1061
01:22:05,842 --> 01:22:07,928
- I can't turn that down, can I?
- No.

1062
01:24:20,352 --> 01:24:21,978
He looks like my dad!

1063
01:24:22,103 --> 01:24:24,272
Isn't your dad a nice guy?

1064
01:24:39,704 --> 01:24:43,249
You know, we're so excited
to go away with you for the weekend.

1065
01:24:46,044 --> 01:24:48,838
Sorry, I really wanted to,
but I'm too scared.

1066
01:24:49,881 --> 01:24:51,132
It's off.

1067
01:24:51,257 --> 01:24:52,675
- What?
- I changed my mind.

1068
01:24:52,801 --> 01:24:54,511
What a shame!

1069
01:24:54,636 --> 01:24:57,514
We turned down
a big opportunity for you.

1070
01:24:57,639 --> 01:24:59,549
We're so disappointed.

1071
01:24:59,649 --> 01:25:03,361
I'll pay you as agreed.
No problem.

1072
01:25:03,486 --> 01:25:04,779
Thank you.

1073
01:25:04,905 --> 01:25:06,364
That's so sweet of you.

1074
01:25:07,949 --> 01:25:11,119
- We said 2,000, right?
- Right.

1075
01:25:13,038 --> 01:25:14,206
Each?

1076
01:25:26,042 --> 01:25:27,042
Thank you.

1077
01:25:28,303 --> 01:25:29,596
You're leaving?

1078
01:25:29,721 --> 01:25:30,931
Yes.

1079
01:25:31,056 --> 01:25:32,891
- Some other time?
- See you soon.

1080
01:26:24,509 --> 01:26:25,802
Hello.

1081
01:26:25,927 --> 01:26:28,054
Excuse me, do you have a light?

1082
01:26:33,643 --> 01:26:34,643
Thank you.

1083
01:26:36,646 --> 01:26:37,939
Have we met?

1084
01:26:42,861 --> 01:26:46,781
Would you like a selfie?
We're in the middle of rehearsing.

1085
01:26:46,907 --> 01:26:50,076
No, thanks.
But our paths have crossed.

1086
01:26:50,202 --> 01:26:51,620
At a wrap party.

1087
01:26:51,745 --> 01:26:53,205
I was with a friend

1088
01:26:54,289 --> 01:26:56,416
who loves your work.

1089
01:27:17,145 --> 01:27:18,647
What are you doing here?

1090
01:27:20,482 --> 01:27:21,608
Stop seeing her.

1091
01:27:28,849 --> 01:27:31,852
I paid, so you're going to listen to me.

1092
01:27:31,977 --> 01:27:33,478
I take care of her.

1093
01:27:33,603 --> 01:27:35,147
Morning, noon, and night.

1094
01:27:36,189 --> 01:27:37,524
Our love is real.

1095
01:27:37,649 --> 01:27:41,528
For five years, I've taken care of her,
day and night.

1096
01:27:41,653 --> 01:27:44,656
- Have you asked her?
- Not just at night, for fun.

1097
01:27:44,781 --> 01:27:46,783
I take care of her daughter, too.

1098
01:27:46,908 --> 01:27:49,828
You've never seen her.
I see her all the time.

1099
01:27:49,951 --> 01:27:51,667
- I know her.
- Shut up!

1100
01:27:52,314 --> 01:27:53,707
Shut your mouth!

1101
01:27:58,503 --> 01:28:00,297
Just stop seeing her.

1102
01:28:06,703 --> 01:28:08,513
Camelia told me about Marlène.

1103
01:28:09,806 --> 01:28:11,892
She's in Macau.

1104
01:28:12,017 --> 01:28:14,561
She's a surrogate mother for rich fags.

1105
01:28:14,686 --> 01:28:17,189
No way! That's fantastic!

1106
01:28:17,314 --> 01:28:19,314
She's creating new life.

1107
01:28:22,694 --> 01:28:24,029
Candles!

1108
01:28:24,154 --> 01:28:26,615
Careful not to set your hair on fire.

1109
01:28:28,617 --> 01:28:29,784
How are you?

1110
01:28:29,910 --> 01:28:32,754
Thank you, baby.
That's so nice.

1111
01:28:32,854 --> 01:28:33,997
Thanks, love.

1112
01:28:34,097 --> 01:28:36,208
- What is it?
- It's from Mia and me.

1113
01:28:37,334 --> 01:28:40,378
- It's an Egyptian good-luck charm.
- Beautiful!

1114
01:28:41,463 --> 01:28:43,506
These colors look good on you.

1115
01:28:43,632 --> 01:28:46,426
Thank Mia for me.
What a lovely gift.

1116
01:28:46,551 --> 01:28:48,595
I didn't know it was her "off" week.

1117
01:28:48,720 --> 01:28:50,472
Isn't she coming today?

1118
01:28:50,597 --> 01:28:52,849
Don't be upset on my last day.

1119
01:28:52,974 --> 01:28:55,393
I have problems with my apartment.

1120
01:28:57,312 --> 01:28:59,272
And I wish she were here too.

1121
01:28:59,397 --> 01:29:02,284
We know you only came to see her.

1122
01:29:02,384 --> 01:29:03,927
Come on, Sati. Give it a rest.

1123
01:29:04,027 --> 01:29:07,239
- She can do what she wants.
- Right. Give me some candy.

1124
01:29:07,364 --> 01:29:09,824
Hey, don't you go eating all my candy!

1125
01:29:13,578 --> 01:29:15,914
It must hurt seeing her
with her boyfriend.

1126
01:29:16,039 --> 01:29:17,624
He looks so in love.

1127
01:29:20,877 --> 01:29:23,797
Shut your fucking mouth.
What's your problem, bitch?

1128
01:29:37,352 --> 01:29:38,603
It's big.

1129
01:29:40,105 --> 01:29:41,147
Yeah.

1130
01:29:51,866 --> 01:29:54,244
I feel like my dreams
were too big for me.

1131
01:29:59,332 --> 01:30:02,002
Can't you see there's space
for a child's room?

1132
01:30:04,254 --> 01:30:06,673
- I didn't ask for anything.
- Me neither.

1133
01:30:06,798 --> 01:30:09,676
I'll never ask you to leave Benjamin.

1134
01:30:09,801 --> 01:30:11,177
But I was thinking...

1135
01:30:12,595 --> 01:30:14,973
if you ever needed to take a break,

1136
01:30:16,341 --> 01:30:20,729
this is the place.
There's room for you and your life.

1137
01:30:24,424 --> 01:30:26,092
I'm such an idiot!

1138
01:30:28,720 --> 01:30:30,513
No, you're not.

1139
01:30:30,639 --> 01:30:31,640
Not at all.

1140
01:30:32,582 --> 01:30:34,167
I think about it, too.

1141
01:30:35,210 --> 01:30:36,837
I think about it seriously.

1142
01:30:38,547 --> 01:30:40,340
I want us to be together.

1143
01:30:46,429 --> 01:30:48,890
But you have to stop hooking.

1144
01:30:50,600 --> 01:30:52,727
What do you mean, I have to?

1145
01:30:52,853 --> 01:30:54,437
What's the problem?

1146
01:30:56,439 --> 01:30:58,775
I've made a year's rent in two months!

1147
01:30:59,600 --> 01:31:02,612
I can't stop.
And I don't want to.

1148
01:31:06,032 --> 01:31:08,042
Then I can't leave Benjamin.

1149
01:31:09,661 --> 01:31:12,664
Don't be such a prude.
It doesn't suit you.

1150
01:31:12,789 --> 01:31:14,541
Maybe I am a prude.

1151
01:31:16,251 --> 01:31:18,003
It'll mark you for life.

1152
01:31:18,128 --> 01:31:19,880
You think I'm a lost soul?

1153
01:31:20,005 --> 01:31:22,716
It'll pollute your relationship
with whomever you love.

1154
01:31:22,841 --> 01:31:24,509
Selling one's body

1155
01:31:24,634 --> 01:31:26,967
is the ultimate submission.
It makes me crazy.

1156
01:32:27,864 --> 01:32:30,450
We have to stop
seeing each other on the side.

1157
01:32:31,660 --> 01:32:34,421
What's going on?
Are you finishing your PhD?

1158
01:32:34,521 --> 01:32:36,089
No.

1159
01:32:36,189 --> 01:32:38,625
But I met someone.

1160
01:32:38,750 --> 01:32:40,961
And I believe in us.

1161
01:32:42,796 --> 01:32:46,841
- What does he have that I don't?
- It's a girl.

1162
01:32:54,307 --> 01:32:57,060
Sorry, I'm meeting with her.
I can't be late.

1163
01:33:29,884 --> 01:33:31,511
I'm in!

1164
01:33:31,636 --> 01:33:34,723
Can you believe it?

1165
01:33:34,848 --> 01:33:36,224
Congratulations.

1166
01:34:36,793 --> 01:34:38,828
Do you girl enjoy the ice cream?

1167
01:34:38,953 --> 01:34:41,323
You do? My favorite is tutti-frutti.

1168
01:34:41,423 --> 01:34:43,299
- You can taste all the flavors.
- Exactly.

1169
01:34:43,399 --> 01:34:45,260
We'll need you all summer.

1170
01:34:45,360 --> 01:34:46,753
To keep us cool.

1171
01:34:46,878 --> 01:34:49,064
What's your favorite?

1172
01:34:49,164 --> 01:34:50,749
I liked the grapefruit.

1173
01:34:52,501 --> 01:34:53,794
Mia, what's yours?

1174
01:34:55,378 --> 01:34:57,005
- Raspberry.
- Hey, Mia?

1175
01:34:57,131 --> 01:35:00,342
Want my psychic's mobile?
She really helps me.

1176
01:35:00,467 --> 01:35:03,178
- I'm beyond help.
- Don't say that!

1177
01:35:03,303 --> 01:35:06,389
Mia, I seriously think
you're the greatest actress here.

1178
01:35:06,515 --> 01:35:09,351
I've seen you lots of times.
But it always feels

1179
01:35:09,476 --> 01:35:12,104
like the first time.
You're excellent.

1180
01:35:12,228 --> 01:35:13,688
Don't lose hope.

1181
01:35:13,814 --> 01:35:15,398
Hi.

1182
01:35:15,524 --> 01:35:16,900
Are we not working?

1183
01:35:17,025 --> 01:35:19,820
The prettiest girls,
the best show and no clients.

1184
01:35:19,945 --> 01:35:21,488
Hey, I'm here!

1185
01:35:21,613 --> 01:35:24,992
Aurora, want to suck on a pop with us?

1186
01:35:25,117 --> 01:35:28,717
No, thanks.
I'll go get changed. I'm melting.

1187
01:35:37,171 --> 01:35:39,714
Why won't you answer my messages?

1188
01:35:40,882 --> 01:35:42,176
Listen...

1189
01:35:43,218 --> 01:35:46,262
He comforted you.

1190
01:35:46,988 --> 01:35:47,988
Not me.

1191
01:35:55,814 --> 01:35:56,815
Don't cry.

1192
01:36:02,654 --> 01:36:05,740
If we split up,
we can't even be friends.

1193
01:36:05,866 --> 01:36:08,827
You've never loved
two people at once.

1194
01:36:08,952 --> 01:36:11,371
One is already more
than I can handle.

1195
01:36:12,622 --> 01:36:13,915
Don't say that.

1196
01:36:15,750 --> 01:36:18,378
I so wish you'd find someone better.

1197
01:36:19,588 --> 01:36:21,423
Someone really good for you.

1198
01:36:22,841 --> 01:36:24,467
You really don't get it.

1199
01:36:26,678 --> 01:36:28,555
I don't need to be with anyone.

1200
01:36:30,139 --> 01:36:34,318
I wanted to be with you,
not just anyone.

1201
01:36:35,253 --> 01:36:36,279
I'm sorry.

1202
01:36:36,379 --> 01:36:38,256
I don't know what to do.

1203
01:36:38,381 --> 01:36:40,008
I don't know what I want.

1204
01:36:49,768 --> 01:36:52,687
Come. Come with me.

1205
01:36:52,813 --> 01:36:54,731
Even if it's the last time.

1206
01:37:09,287 --> 01:37:10,580
Showtime, girls!

1207
01:37:53,415 --> 01:37:54,708
Look who's here.

1208
01:38:25,655 --> 01:38:27,199
"You know,

1209
01:38:27,323 --> 01:38:30,619
there's nothing worse in the world
than to be a free woman.

1210
01:38:30,744 --> 01:38:33,496
A free woman with nothing to do.

1211
01:38:38,043 --> 01:38:40,212
Willy-nilly, I am immoral.

1212
01:38:45,308 --> 01:38:49,021
I am an immoral woman, Platonov.
And I love you, perhaps...

1213
01:38:50,480 --> 01:38:52,274
because I am immoral.

1214
01:38:55,569 --> 01:38:57,195
I shall perish.

1215
01:38:59,489 --> 01:39:01,616
Women like me always do.

1216
01:39:02,951 --> 01:39:05,245
If I were only a professor

1217
01:39:05,370 --> 01:39:07,247
or a director of some sort.

1218
01:39:08,832 --> 01:39:10,918
If I were a diplomatist,

1219
01:39:11,043 --> 01:39:13,028
I'd turn things
topsy-turvy in this world.

1220
01:39:13,128 --> 01:39:14,796
A free woman...

1221
01:39:16,339 --> 01:39:18,592
and without anything to do.

1222
01:39:19,843 --> 01:39:21,428
That means, I'm superfluous."

1223
01:39:22,554 --> 01:39:24,347
- Like this?
- Yes.

1224
01:39:24,473 --> 01:39:26,433
What the hell was that?

1225
01:39:26,558 --> 01:39:28,643
Platonov by Chekhov.

1226
01:39:30,353 --> 01:39:34,108
The guy didn't come to hear tonterias.

1227
01:39:34,232 --> 01:39:35,983
He's waiting for you in a parlor.

1228
01:40:01,093 --> 01:40:04,554
It's not easy, is it?
Watching the person you love.

1229
01:40:07,808 --> 01:40:11,686
I ended up here after meeting a dancer.

1230
01:40:11,812 --> 01:40:13,062
She was married.

1231
01:40:15,223 --> 01:40:17,684
I waited 10 years for her
to leave her husband.

1232
01:40:17,809 --> 01:40:20,687
But in the end, she chose him.

1233
01:40:22,814 --> 01:40:26,693
That racist guy is really scary.
I don't know how you do it.

1234
01:40:27,986 --> 01:40:31,106
- I don't have a choice.
- There's always a choice.

1235
01:40:31,206 --> 01:40:34,083
Don't lecture me, you little rich bitch.

1236
01:40:34,209 --> 01:40:36,733
I have bills.
Mom and Dad don't bankroll me.

1237
01:40:36,833 --> 01:40:37,738
Back off.

1238
01:40:37,838 --> 01:40:40,924
My parents don't help me,
but I still refuse perverts.

1239
01:40:41,049 --> 01:40:43,677
Of course not.
You turn tricks on the side.

1240
01:40:43,802 --> 01:40:46,429
Yeah, I told the boss.
You're fucked.

1241
01:40:46,555 --> 01:40:48,722
You're going to get fired.

1242
01:40:50,142 --> 01:40:52,227
How was the parlor?

1243
01:40:52,352 --> 01:40:54,646
- Yeah, girl!
- Did you bewitch him?

1244
01:40:55,730 --> 01:40:58,650
Is he a famous actor?
I bet he does commercials.

1245
01:40:58,775 --> 01:41:01,153
I hope he'll help you get work!

1246
01:41:01,277 --> 01:41:04,113
I'm so happy for you.
But I knew it.

1247
01:41:04,239 --> 01:41:05,740
You so deserve this.

1248
01:41:15,458 --> 01:41:17,544
WE BELIEVE YOU

1249
01:41:54,648 --> 01:41:57,192
I knew you'd come back.

1250
01:41:57,317 --> 01:42:00,654
You and I have a feel for business, baby.

1251
01:42:00,779 --> 01:42:03,615
I thought it would never end.
He wore me out.

1252
01:42:15,043 --> 01:42:17,253
I think we could hike up our rates.

1253
01:42:17,379 --> 01:42:20,215
What about charging more for overtime?

1254
01:42:20,340 --> 01:42:22,425
Not for our regulars, of course.

1255
01:42:22,551 --> 01:42:25,428
Aren't you worried
it'll be hard to get clients?

1256
01:42:25,554 --> 01:42:27,931
No, we'll just nail the rich ones.

1257
01:42:28,056 --> 01:42:30,433
Richer than the ones we have?
Is that possible?

1258
01:42:30,559 --> 01:42:31,726
It sure is.

1259
01:42:33,562 --> 01:42:34,813
Look who's here.

1260
01:42:39,050 --> 01:42:40,427
Aurora!

1261
01:42:40,552 --> 01:42:43,663
Wow!
What are you doing here?

1262
01:42:43,788 --> 01:42:46,583
I'm treating her to a drink.
Great atmosphere.

1263
01:42:47,276 --> 01:42:49,152
You worked at the club, right?

1264
01:42:49,277 --> 01:42:51,646
- Right.
- I remember your acts.

1265
01:42:51,772 --> 01:42:55,133
- The one with bills stuck everywhere.
- Good memory!

1266
01:42:55,901 --> 01:42:59,863
In fact, since you left the club,

1267
01:43:00,188 --> 01:43:03,283
it's not the same.
I never go anymore.

1268
01:43:03,408 --> 01:43:05,619
I can't believe I ran into you.

1269
01:43:06,836 --> 01:43:09,280
Can I speak in front of... Elody?

1270
01:43:09,405 --> 01:43:11,583
Yes, I completely trust her.

1271
01:43:13,935 --> 01:43:17,088
I'd like to give you a present.
A really nice one.

1272
01:43:17,814 --> 01:43:19,566
I came up with an idea.

1273
01:43:21,443 --> 01:43:23,778
Would you like to finally visit Japan?

1274
01:43:24,946 --> 01:43:27,741
- You want to take me to Japan?
- Yes.

1275
01:43:27,866 --> 01:43:31,286
Well, no.
I want you to go alone.

1276
01:43:31,411 --> 01:43:34,330
You can have time to yourself
and relax.

1277
01:43:34,456 --> 01:43:36,583
You lucky girl!

1278
01:43:36,708 --> 01:43:40,478
- That would be extraordinary!
- Wild!

1279
01:43:42,171 --> 01:43:43,423
Totally unexpected!

1280
01:43:43,548 --> 01:43:45,592
- Is this for real?
- Absolutely.

1281
01:43:46,317 --> 01:43:48,778
And then, we can get together.

1282
01:43:49,730 --> 01:43:51,122
To tell me about it.

1283
01:44:24,380 --> 01:44:26,841
- Hello.
- Hello, sir. A parlor?

1284
01:44:26,967 --> 01:44:28,769
No, thanks. No parlor.

1285
01:44:28,869 --> 01:44:31,413
I came to see a young lady

1286
01:44:31,538 --> 01:44:33,874
I saw here recently.

1287
01:44:33,999 --> 01:44:35,709
She recited Chekhov.

1288
01:44:36,877 --> 01:44:39,838
I'm an actor,
working on my first feature film.

1289
01:44:39,963 --> 01:44:42,883
I'm the director,
and I'm looking for an actress.

1290
01:44:43,008 --> 01:44:46,595
This isn't a dating service,
you know.

1291
01:44:47,846 --> 01:44:49,723
What did you think?

1292
01:44:50,974 --> 01:44:55,604
- Well, could you give her this?
- It depends.

1293
01:44:55,729 --> 01:44:59,774
- Are you buying an admission ticket?
- Hi.

1294
01:44:59,900 --> 01:45:02,402
You could have told me.

1295
01:45:02,527 --> 01:45:05,030
Let's grab a parlor.
We can talk in private.

1296
01:45:05,154 --> 01:45:08,366
No parlor for me.
I don't even want to sleep with you.

1297
01:45:08,491 --> 01:45:10,493
It's strictly professional.

1298
01:45:11,953 --> 01:45:13,213
Here.

1299
01:45:13,313 --> 01:45:14,815
Read it.

1300
01:45:14,940 --> 01:45:17,692
Call me if you like it.
We'll do a test.

1301
01:45:19,027 --> 01:45:20,862
I'm sure the part is for you.

1302
01:45:25,826 --> 01:45:28,244
I wrote my number on the cover.

1303
01:45:29,788 --> 01:45:33,167
I can't thank your friend enough
for inviting me to your show.

1304
01:45:34,417 --> 01:45:35,418
Bye.

1305
01:45:47,181 --> 01:45:49,098
Hi, Aurora. It's me...

1306
01:45:50,392 --> 01:45:51,476
Call me back.

1307
01:45:51,601 --> 01:45:54,521
Call me when you get this message.

1308
01:45:54,646 --> 01:45:56,481
I have something to tell you.

1309
01:46:40,567 --> 01:46:44,029
Stay with me, don't go away

1310
01:46:44,153 --> 01:46:47,616
Even if it's a little awkward.

1311
01:46:47,741 --> 01:46:51,245
This is more than just a fling

1312
01:46:51,369 --> 01:46:54,789
Over in the snap of a finger.

1313
01:46:54,915 --> 01:46:58,376
I know deep down inside

1314
01:46:58,501 --> 01:47:01,880
You mean way too much to me.

1315
01:47:02,005 --> 01:47:05,634
I leave, full of regret,

1316
01:47:05,759 --> 01:47:08,678
Your memory engraved in my heart.

1317
01:47:11,723 --> 01:47:14,350
I will love you forever...

1318
01:47:41,095 --> 01:47:44,489
A FEW YEARS LATER

1319
01:47:49,494 --> 01:47:51,705
Aurora never returned from Japan.

1320
01:47:51,830 --> 01:47:54,247
She successfully disappeared.

1321
01:47:54,691 --> 01:47:56,318
No fairy tale.

1322
01:47:56,443 --> 01:47:58,737
no husband, no sign of coming back.

1323
01:48:02,991 --> 01:48:06,369
Some thought she was dead.
Clients asked for her.

1324
01:48:06,495 --> 01:48:09,498
Over time,
they replaced her with new girls.

1325
01:48:10,707 --> 01:48:13,627
You'd like to know
if she met some bad people.

1326
01:48:13,752 --> 01:48:16,922
Don't count on me
to find a moral to this story.

1327
01:48:19,090 --> 01:48:20,801
Leave your homes, girls.

1328
01:48:20,926 --> 01:48:22,761
Set your own limits.

1329
01:48:22,886 --> 01:48:24,721
You can take risks

1330
01:48:24,846 --> 01:48:27,557
without ending up
dismembered inside a trunk.

1331
01:49:01,800 --> 01:49:03,885
Mia! We missed you!

1332
01:49:08,390 --> 01:49:11,125
Go get ready and meet us downstairs.

1333
01:49:48,830 --> 01:49:50,499
A STAR IS BORN

1334
01:49:54,128 --> 01:49:56,421
A NEW FACE LIGHTS UP
THE RED CARPET

1335
01:50:39,339 --> 01:50:41,466
Why did you stay there?

1336
01:50:41,591 --> 01:50:44,208
I wanted to live in a country
where you didn't exist.

1337
01:50:46,262 --> 01:50:47,806
Did you meet someone?

1338
01:50:49,183 --> 01:50:50,976
Someone, yes.

1339
01:50:51,100 --> 01:50:52,352
Rather...

1340
01:50:53,520 --> 01:50:55,438
a few "someones."

1341
01:50:55,564 --> 01:50:58,383
I'm lucky you were my
first true love story.

1342
01:50:58,507 --> 01:51:00,443
I developed a taste for it.

1343
01:51:00,569 --> 01:51:02,353
I wanted to start again.

1344
01:51:02,478 --> 01:51:04,489
My good fairy.

1345
01:51:04,614 --> 01:51:07,993
When they say my acting feels real,
I think of you.

1346
01:51:08,117 --> 01:51:10,745
When I lack inspiration, I think of you

1347
01:51:10,871 --> 01:51:13,040
and the time we spent together.

1348
01:51:13,865 --> 01:51:15,375
And I always find it.

1349
01:51:16,918 --> 01:51:18,795
To conclude this special show,

1350
01:51:18,920 --> 01:51:22,382
in celebration
of your well-deserved retirement,

1351
01:51:24,133 --> 01:51:27,637
we have a little surprise for you.

1352
01:51:30,015 --> 01:51:34,143
I have compiled the stories
of every girl here today,

1353
01:51:34,269 --> 01:51:36,104
and I like to tell them

1354
01:51:36,230 --> 01:51:37,856
in my own special way.

1355
01:51:40,483 --> 01:51:42,151
But there's one story

1356
01:51:42,277 --> 01:51:44,153
with a mystery ending:

1357
01:51:44,279 --> 01:51:45,780
yours.

1358
01:52:23,618 --> 01:52:26,029
I hope you didn't believe me
when I said

1359
01:52:26,154 --> 01:52:28,073
you can't find love here?

1360
01:52:28,197 --> 01:52:30,575
We spend our whole lives
looking for love,

1361
01:52:30,700 --> 01:52:32,661
losing it, and finding it again.

1362
01:52:33,186 --> 01:52:35,756
True love, romance, tenderness...

1363
01:52:35,856 --> 01:52:37,949
It all grows like weeds

1364
01:52:38,049 --> 01:52:40,260
in the most unexpected places.


